Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABSA
Association for Business Sponsorship of the Arts
IUCW
International Sponsorship of War Orphans
International Union for Child Welfare
Save the Children International Union

Vertaling van "contradicts the sponsorship " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Union for Child Welfare [ IUCW | Save the Children International Union | International Association for the Promotion of Child Welfare | Eglantyne Jebb Office for the Protection of Children of Non-European Origin | International Sponsorship of War Orphans ]

Union internationale de protection de l'enfance [ UIPE | Union internationale de secours aux enfants ]


Association for Business Sponsorship of the Arts | ABSA [Abbr.]

Association pour le mécénat artistique des entreprises


Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Training in the USA

Lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis


Requirements for a Sponsorship Letter from the Government of Canada for Medical Graduates Seeking Postgraduate Medical Training in the USA

Exigences concernant la lettre de parrainage adressée par le gouvernement du Canada aux diplômés en médecine qui veulent suivre des études supérieures aux États-Unis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The very definition of lifestyle advertising in Bill C-71 contradicts the sponsorship advertisings that are specified in the bill.

La définition même de publicité de style de vie contenue dans le projet de loi C-71 contredit les publicités de commandite précisées dans le projet de loi.


The continued appearance and allowance of sponsorship advertising will directly contradict that definition.

La présence continuelle et l'autorisation de la publicité de commandite entreront directement en conflit avec cette définition.


The Chair: Yes. Mr. Jason Kenney: Mr. LeFrançois, at point 25 of your affidavit, you say that you spoke on the telephone with Alfonso Gagliano regarding sponsorships, which, as Mr. Laframboise points out, contradicts his testimony.

M. Jason Kenney: Monsieur LeFrançois, au point 25 de votre affidavit, vous dites avoir eu une conversation téléphonique avec Alfonso Gagliano au sujet des commandites, ce qui, comme l'a fait remarquer M. Laframboise, contredit son témoignage.


Yet his own Minister of Public Works and Government Services contradicted him yesterday by telling the House that, as early as the end of 2001, it was clear to everyone that the problems with the sponsorship program were far more serious than just some little administrative hitches.

Or, son propre ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux l'a contredit hier en déclarant à la Chambre que, dès la fin de 2001, il était clair pour tout le monde que les problèmes du programme des commandites étaient bien plus graves que de simples pépins administratifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second, with regard to the sponsorships, should the government not define the mandate given to the Sûreté du Québec to take over from the RCMP in the part of the investigation concerning VIA Rail, since senior RCMP officers apparently received special consideration from VIA Rail, which would appear to be in contradiction of the code of ethics and common sense with regard to management of RCMP affairs?

Deuxièmement, en ce qui a trait au dossier des commandites, le gouvernement ne devrait-il pas préciser la nature du mandat qui a été donné à la Sûreté du Québec pour prendre la relève de la GRC dans la partie de l'enquête concernant VIA Rail, dans la mesure où des hauts-officiers de la GRC auraient bénéficié d'un avantage particulier de VIA Rail, ce qui semblerait contraire au code d'éthique et au bon sens même de la gestion des affaires de la GRC?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contradicts the sponsorship' ->

Date index: 2023-04-08
w