Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer contrast agent
Administer contrast media
CEI
Compare insurance products
Contrast agent
Contrast enlarged image
Contrast insurance products
Contrast material
Contrast medium
Contrast stretched image
Contrast-stretched image
Examine insurance products
Medical contrast agent
Medical contrast agents
Medical contrast-agents
PC MRA
Perform comparison of insurance products
Phase-contrast MR angiography
Phase-contrast MRA
Phase-contrast magnetic resonance angiography
President in office
President of the Council
President-in-Office of the Council
Radio contrast medium
Radiocontrast agent
Radiographic contrast agent
Radiopaque material
Radiopaque medium
Use and administer contrast agents
Utilize contrast media
Vice-president - manufacturing operations
Vice-president - operations
Vice-president for production operations
Vice-president in charges of operations
Vice-president of operations

Traduction de «contrasted president » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer contrast agent | utilize contrast media | administer contrast media | use and administer contrast agents

administrer des produits de contraste


radio contrast medium | contrast medium | contrast agent | contrast material | radiopaque medium

produit de contraste | PC | produit de contraste radiologique | substance de contraste | opacifiant


contrast material | contrast medium | radiocontrast agent | radiographic contrast agent

agent de contraste radiographique | contrast medium | milieu de contraste | moyen de contraste | produit de contraste | substance de contraste


medical contrast agent | medical contrast-agents | medical contrast agents | radiopaque material

produits de contraste


phase-contrast magnetic resonance angiography | PC MRA | phase-contrast MR angiography | phase-contrast MRA

angiographie par résonance magnétique par contraste de phase | ARM par contraste de phase | angiographie par résonance magnétique en contraste de phase | ARM en contraste de phase


contrast enlarged image [ CEI | contrast-stretched image | contrast stretched image ]

image à contrastes dilatés


vice-president of operations | vice-president in charges of operations | vice-president for production operations | vice-president - manufacturing operations | vice-president - operations

vice-président à l'exploitation | vice-présidente à l'exploitation | vice-président aux opérations | vice-présidente aux opérations


Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council

président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne


examine insurance products | perform comparison of insurance products | compare insurance products | contrast insurance products

comparer des produits d’assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In contrast, all requests sent to the President of Romania for lifting of immunities of Ministers were accepted.[43] There have however been no clear rules established to follow up the CVM recommendation to ensure swift application of the Constitutional rules on suspension of Ministers on indictment and to suspend parliamentarians subject to negative integrity rulings or corruption convictions.[44] The fact that Ministers continue in office after indictment on criminal charges, and parliamentarians with final convictions for corruption to stay in office, raises broader issues ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


9. Reminds the newly elected president that Boko Haram cannot be defeated only through military means but it is essential to understand and contrast the root causes of the problem which lie, among others, in social exclusion and poverty; asks the European Union and its Members States to provide the financial and technical help needed to develop policies that aim to improve the life of Nigerian people knowing that in doing so they are also contrasting Boko Haram;

9. rappelle au président récemment élu que les moyens militaires ne sont pas suffisants à eux seuls pour vaincre Boko Haram et qu'il est essentiel de comprendre et de combattre les causes profondes du problème qui reposent entre autres sur l'exclusion sociale et la pauvreté; demande à l'Union européenne et à ses États membres de fournir l'aide financière et technique nécessaire pour développer des politiques visant à améliorer les conditions de vie du peuple nigérian, sachant qu'en agissant ainsi, ils contrent également Boko Haram;


In contrast, all requests sent to the President of Romania for lifting of immunities of Ministers were accepted.[43] There have however been no clear rules established to follow up the CVM recommendation to ensure swift application of the Constitutional rules on suspension of Ministers on indictment and to suspend parliamentarians subject to negative integrity rulings or corruption convictions.[44] The fact that Ministers continue in office after indictment on criminal charges, and parliamentarians with final convictions for corruption to stay in office, raises broader issues ...[+++]

En revanche, toutes les demandes de levée d'immunité concernant des ministres adressées au président roumain ont été acceptées[43]. Aucune règle claire n'a toutefois été édictée en vue de suivre la recommandation du MCV d’assurer une application rapide des règles constitutionnelles relatives à la suspension des ministres inculpés et pour suspendre les parlementaires à l’encontre desquels ont été prononcées des condamnations pour manquement à l’intégrité ou pour des faits de corruption[44]. Le fait que des ministres encourant des poursuites pénales, de même que des parlementaires condamnés en dernier ressort pour délits de corruption, res ...[+++]


In contrast, President Obama is recognized for taking global warming seriously and is listening to scientists who tell us that the situation is outdistancing our efforts to confront it.

En comparaison, le président Obama est reconnu pour prendre la question du réchauffement climatique au sérieux. Il écoute les scientifiques qui nous disent que la situation se dégrade plus rapidement que nos efforts pour y remédier n'augmentent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, last week I asked a question of Senator LeBreton in which I contrasted President Obama's legislation on what I called pay equity with Mr. Harper's intention to prohibit women from taking pay equity cases before the Canadian Human Rights Commission.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai posé une question au sénateur LeBreton dans laquelle je comparais en les opposant la mesure législative du président Obama visant ce que j'appelais l'équité salariale et l'intention de M. Harper d'interdire aux femmes de soumettre à la Commission canadienne des droits de la personne toute question relative à l'équité salariale.


Mr President, it is a pleasure for me, on behalf of my British Conservative colleagues and as Internal Market Committee coordinator for the PPE-DE Group, to thank the Austrian Presidency for what I think has been a Presidency of real substance and real achievement – I have to say in contrast to their predecessors in the previous six months.

- (EN) Monsieur le Président, c’est avec plaisir qu’au nom de mes collègues du parti conservateur britannique et en ma qualité de coordinateur de la commission du marché intérieur pour le groupe PPE-DE, je remercie la présidence autrichienne pour ce mandat, que je considère réellement consistant et productif.


By way of contrast with the aforementioned undisputed successes of the Irish Presidency, concerns have been expressed regarding the compromise over the draft Constitutional Treaty.

Par opposition aux réussites incontestables de la présidence irlandaise que je viens de mentionner, des inquiétudes ont été formulées à propos du compromis sur la proposition de Traité constitutionnel.


– (PT) Mr President, two initial comments: the first is to say that Commissioner Fischler has not disappointed me because I no longer have any illusions about his actions. The second concerns my colleague, Regina Bastos, whose words were in total contrast to what the Portuguese Government is doing, presided over by the senior leader of her party, the PSD.

- (PT) Monsieur le Président, j'ai deux commentaires à adresser aux orateurs précédents : tout d'abord, à M. le commissaire Fischler, pour lui dire qu'il ne m'a pas déçue étant donné que je ne me fais plus d'illusions quant à ses interventions, et ensuite, à notre collègue, Mme Bastos, qui dit ici le contraire de ce que fait le gouvernement portugais, que préside le plus haut responsable de son parti, le PSD.


This will contrast with the past, when Mr Rothley was working on his own and efforts were made just to get a deal done to give a presidency something to their credit at the end of the day.

Cela tranchera avec le passé, lorsque M. Rothley travaillait seul de son côté et que des efforts étaient déployés dans le simple but d'aboutir à un accord en vue de porter au crédit de la présidence un résultat final.


By contrast, President Clinton stated yesterday that core labour standards should be part of every trade agreement and we ought not to buy from countries that oppress workers with poor labour conditions and lack of a living income.

Par contre, le président Clinton a déclaré hier que les normes du travail principales devraient faire partie de tout accord commercial, et que nous ne devrions pas acheter des produits aux pays qui oppriment leurs travailleurs en leur imposant des conditions de travail médiocres et en les privant du salaire nécessaire pour vivre.


w