Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contributed once again » (Anglais → Français) :

Commissioner for Climate action and energy Miguel Arias Cañete said: "Europe has once again shown its generosity, despite tight budgetary constraints. In 2015, the EU increased its climate finance contribution by more than 20%.

Le commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Miguel Arias Cañete, s'est exprimé en ces termes: «L'Europe a une fois de plus fait preuve de générosité, malgré de fortes contraintes budgétaires. En 2015, l'UE a augmenté de plus de 20 % sa contribution financière à l'action climatique.


I would urge all hon. members in the House to please support Bill C-17 and in doing so contribute once again to the safety and security of all Canadians.

J'exhorte tous les députés à appuyer le projet de loi C-17 et, ce faisant, à contribuer de nouveau à la sécurité de tous les Canadiens.


You, my honourable friends of the right-wing majority, have contributed once again to the lack of credibility of the Union, by unexpectedly reintroducing the question of bringing health services under the Services Directive, known as the Bolkenstein Directive.

Vous avez, honorables amis de la majorité de droite, contribué une fois encore au manque de crédibilité de l’Union en réintroduisant subitement la question de l’introduction des services de santé dans la directive relative aux services, connue sous le nom de directive Bolkestein.


You, my honourable friends of the right-wing majority, have contributed once again to the lack of credibility of the Union, by unexpectedly reintroducing the question of bringing health services under the Services Directive, known as the Bolkenstein Directive.

Vous avez, honorables amis de la majorité de droite, contribué une fois encore au manque de crédibilité de l’Union en réintroduisant subitement la question de l’introduction des services de santé dans la directive relative aux services, connue sous le nom de directive Bolkestein.


Congratulations to the organizers who contributed once again to carrying on the work of the event's founder, the late Jacques Poirier.

Félicitations aux organisateurs de cet événement qui ont contribué, encore une fois, à perpétuer l'oeuvre de son fondateur, feu M. Jacques Poirier.


Financial contribution: Once again, the Council's instruction that a clear distinction must be drawn between the amount paid for fishing opportunities and the amount for cooperation with the third country has not been complied with.

Contrepartie financière: l'on ne tient pas compte, une nouvelle fois, des instructions du Conseil selon lesquelles il faut définir clairement le montant à payer pour les possibilités de pêche dans le cadre de la coopération avec le pays tiers.


In that spirit, we would like to express our warmest thanks to you once again for the contribution that you have made to the European Year of Intercultural Dialogue. It is a valuable contribution which fosters understanding between the people of our continent and the world, and promotes reconciliation, peace and freedom.

Dans cet esprit, nous souhaiterions vous redire nos remerciements les plus chaleureux pour votre contribution à l'Année européenne du dialogue interculturel, une contribution précieuse qui encourage la compréhension entre les peuples de notre continent et le monde et promeut la réconciliation, la paix et la liberté.


Following the introduction of these neo-Liberal programs, which have resulted in structural adjustment problems, there has been, for example, a high rate of young girls without access to education, and the majority of uneducated young girls are forced to work, often as prostitutes, and this has contributed, once again, to the spread of AIDS.

Et suite à ces programmes néo-libéraux qui se traduisent pas des problèmes d'ajustements structurels, il y a eu, par exemple, une forte déscolarisation des jeunes filles, et la plupart des jeunes filles déscolarisées se sont retrouvées obligées de travailler, souvent dans le milieu de la prostitution, ce qui a contribué, encore une fois, à l'extension de la crise du sida.


This hope which the Liberals promised to restore during the election campaign, was to be primarily generated by a relentless fight against unemployment, a will to reduce the deficit, the elimination of frivolous expenditures and waste, as well as the near certainty that taxpayers would not be put to contribution once again, since they simply could not give any more.

Cet espoir, tant promis en campagne électorale, résidait principalement dans une lutte sans merci au chômage, une détermination à réduire le déficit, l'élimination des dépenses somptuaires et du gaspillage, et enfin le quasi-serment de ne pas toucher aux impôts des contribuables, incapables de fournir le moindre effort supplémentaire à ce niveau.


As for the imbalance that exists between income categories and tax contributions, once again, certain facts are clear.

Quand on voit le déséquilibre entre les catégories de revenus par rapport à leur contribution fiscale, là aussi il y a certains faits qui ne trompent pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contributed once again' ->

Date index: 2022-12-09
w