Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contributing an estimated $125 million " (Engels → Frans) :

The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in the number of food-i ...[+++]

L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par ...[+++]


The EU announced in December 2015 a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by the extreme weather phenomenon ‘El Niño’ in Africa, Caribbean, Central and South America.Targeted disaster risk reduction and local capacity building actions are supported in areas presenting high local vulnerabilities.

En décembre 2015, l’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans les pays touchés par le phénomène météorologique extrême appelé «El Niño» en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Des mesures ciblées de réduction des risques de catastrophe et des initiatives de renforcement des capacités locales sont soutenues dans les régions présentant des vulnérabilités locales importantes.


While between 1995 and 2000 DG TREN promoted the development of ITS on the trans-European road network by contributing over EUR 125 million to the funding of road traffic management projects, in 2001 this annual programme of TEN-T funding was replaced by the European Commission's Multiannual Indicative Programme (MIP).

Entre 1995 et 2000, la DG TREN a favorisé le développement de STI pour le réseau routier transeuropéen en contribuant à raison de 125 millions d'euros au financement de projets de gestion du trafic routier mais, en 2001, ce programme annuel de financement des RTE-T a été remplacé par le programme pluriannuel indicatif (PPI) de la Commission européenne.


It includes a €125 million contribution to a Fund that has so far reached a total volume of €265 million[8], supported by a Technical Assistance grant facility with a budget of €20 million and €1.3 million for awareness-raising activities

Il comprend une contribution de 125 millions d’EUR à un fonds dont le total s’élève à ce jour à 265 millions d’EUR[8] et qui est soutenu par un mécanisme de subventions pour l’assistance technique doté d’un budget de 20 millions d’EUR et de 1,3 million d’EUR pour les activités de sensibilisation.


RIS projects account for a total of EUR 125 million, including a Community contribution of nearly EUR 30 million from the various Structural Funds, which is helping to create and preserve more than 2 000 jobs.

Le montant total des projets émanant du RIS représente 125 millions d'euros, dont une contribution communautaire au titre des différents fonds structurels de quasi 30 millions d'euros, avec une création/préservation d'emploi de plus de 2.000 postes.


8. Deeply regrets that after months of stalling, Benetton has only just announced that it will contribute USD 1.1 million to the Rana Plaza Donor Trust Fund, despite the fact that the necessary contribution is estimated to be much higher on the basis of its ability to pay and the extent of its involvement with Rana Plaza; similarly regrets that every brand linked to Rana Plaza has made insufficient donations, thus failing to live up to their responsibilities to the victims, including Mango, Matalan, and Inditex, who have refused to d ...[+++]

8. déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, vienne au final d'annoncer qu'il verserait 1,1 million de dollars au Rana Plaza Donor Trust Fund (fonds d'indemnisation des victimes de la catastrophe du Rana Plaza), alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa capacité à payer et ses responsabilités dans la catastrophe; regrette, de même, qu'aucune des différentes marques impliquées dans la catastrophe n'ait versé de dons suffisants et qu'elles manquent ainsi toutes à l ...[+++]


3. Denounces that about one-third of the companies that are deemed to have links to the factory complex, such as Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT or YesZee, have yet to pay into the Trust Fund; deeply regrets that the fact that after months of stalling, Benetton has only granted USD 1.1 million to the Rana Plaza Donor Trust Fund, despite the necessary contribution being estimated to be much higher on the basis of its ability to pay and given the extent of its involvement ...[+++]

3. dénonce le fait que près d'un tiers des entreprises réputées avoir des liens avec l'usine, telles qu'Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J. C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT ou YesZee, n'aient pas encore versé le moindre sou au Fonds des donateurs; déplore vivement que le groupe Benetton, après des mois d'atermoiements, n'ait au final versé qu'1,1 million de dollars au fonds d'indemnisation des victimes, alors que le montant de sa contribution devrait être bien supérieur étant donné sa capacité à payer et ses respon ...[+++]


13. Reminds the Commission that the protection of vulnerable consumers and the fight against energy poverty are obligations under the terms of the third ‘Energy and Climate Package’; calls on the Commission to submit urgent measures to fight energy poverty and reduce the number of people/households that suffer from energy poverty, which has grown to an estimated 50 to 125 million (depending on how the term is defined);

13. rappelle à la Commission que la protection des consommateurs vulnérables et la lutte contre la pauvreté énergétique constituent des obligations au titre du troisième paquet "énergie/changement climatique"; demande à la Commission de présenter d'urgence des mesures visant à lutter contre la pauvreté énergétique et à réduire le nombre des personnes/ménages souffrant de pauvreté énergétique, nombre qui a augmenté et se situe, selon les estimations, entre 50 et 125 millions (en fonction de la définition retenue);


The European Partnership for Energy and the Environment (EPEE) estimates that between 50 and 125 million Europeans suffer from energy poverty.

On estime qu’entre 50 et 125 millions d’Européens souffrent de la précarité énergétique selon l’EPEE.


The European Partnership for Energy and the Environment (EPEE) estimates that between 50 and 125 million Europeans suffer from energy poverty.

On estime qu’entre 50 et 125 millions d’Européens souffrent de la précarité énergétique selon l’EPEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contributing an estimated $125 million' ->

Date index: 2022-12-24
w