Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributing member
Contributor
Contributor of capital
Contributor to a spousal RRSP
Female contributor
Giving prospect
Prospect
Prospective contributor
Prospective donor
Spousal RRSP contributor
Spousal contributor

Vertaling van "contributor because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
contributor to a spousal RRSP [ contributor to a spousal registered retirement savings plan | spousal registered retirement savings plan contributor | spousal RRSP contributor | spousal contributor ]

cotisant à un RÉER de conjoint [ cotisant à un régime enregistré d'épargne-retraite de conjoint | cotisant à un RÉER au profit du conjoint ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


contributor | contributing member | female contributor

cotisant | cotisante


contributor | contributor of capital

apporteur | associé apporteur | apporteur de capital | actionnaire apporteur


because of its identity with or similarity to the earlier trade mark

en raison de son identité ou de sa similitude avec la marque antérieure


prospective donor | prospective contributor | giving prospect | prospect

donateur éventuel | donatrice éventuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Arnold: No, we do not need the restriction or anything about people who are different groups of contributors because there are no changes to their ages.

Mme Arnold : Non, nous n'avons pas besoin de la restriction ni de quelque disposition sur les gens qui font partie de groupes différents de contributeurs parce qu'aucun changement n'est apporté à l'âge dans leurs cas.


OPG will for a considerable period of time probably be the big contributor because that's where most of the nuclear fuel waste is.

C'est OPG qui versera pendant assez longtemps la plus forte quote-part puisque c'est cette société qui produit la majorité des déchets nucléaires.


Okay. I understand that you've said you don't really foresee—although it's not written in as such—that a financial institution would ever get to the point of being deemed to be the contributor, because it could invoke at least one of those exceptions.

Je semble comprendre que vous dites que vous n'entrevoyez pas — même si ce n'est pas écrit comme tel — qu'une institution financière pourrait arriver à un point d'être réputée avoir fait une contribution, puisqu'elle pourrait invoquer au moins une de ces exceptions.


- The present situation in Europe has substantially changed in comparison with the 1980s, because many European countries have undertaken measures to reduce STPP so that detergent phosphorus is no longer a substantial contributor and other sources contribute a higher percentage to the overall phosphorous load;

- La situation en Europe a profondément changé depuis les années 80 car de nombreux pays européens ont pris des mesures pour réduire le STPP de sorte que le phosphore des détergents ne soit plus un contributeur essentiel et que d’autres sources occupent une place plus importante dans l’ensemble de la charge phosphorique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This government is committed to closing the gap in living standards between aboriginals and other Canadians, not because it is the interest of the week or to score cheap political points but because we want real partnerships and community solutions, and chances for the first peoples of Canada to establish their rightful place in this country as contributors to society and because it is the right thing to do.

L'actuel gouvernement s'est engagé à combler l'écart entre les conditions de vie des Autochtones et celles des autres Canadiens, non parce qu'il y trouve un intérêt particulier cette semaine ou parce qu'il veut se faire du capital politique à bon marché, mais parce qu'il veut établir de véritables partenariats, trouver des solutions communautaires et donner la chance aux premières nations du Canada de prendre la place qui leur revient à juste titre dans ce pays auquel ils contribuent et, en outre, parce que c'est ce qu'il faut faire.


I talked a little bit about tobacco earlier, but this document also focuses on tobacco because it is one of the contributors (1200) I talked a little bit about tobacco earlier, but this document also focused on tobacco because it was one of the contributors.

J'ai parlé du tabac un peu plus tôt, mais ce document porte aussi sur le tabac parce que c'est une des causes du cancer (1200) J'ai abordé la question du tabac plus tôt, mais ce document s'intéresse aussi au tabac, qui est un des facteurs de risque.


Except for one organisation, which prefers Option I, the contributors agree that contract law cannot be left to the markets because statutory invention is needed to protect the weaker party.

À l'exception d'une association, qui préfère l'option I, les auteurs de contributions reconnaissent que le droit des contrats ne peut être réservé aux marchés, car une initiative législative est nécessaire pour protéger la partie la plus faible.


One contributor suggests that problems arise from the formal multiplicity of laws rather than from substantive differences in law, because of the need to investigate the foreign law.

L'auteur d'une contribution est d'avis que les problèmes découlent de la multiplicité formelle des lois plutôt que des différences matérielles de celles-ci, du fait de la nécessité d'examiner la législation étrangère.


According to some contributors from the manufacturing industry, differences in national legislation do not represent a significant obstacle to cross-border transactions because in most cases private international law, the Convention on the International Sale of Goods (CISG) and existing Community law provide satisfactory solutions.

Selon certaines contributions de l'industrie manufacturière, les différences entre les législations nationales ne constituent pas un obstacle significatif aux transactions transfrontalières car, dans la plupart des cas, le droit privé international, la Convention sur les achats internationaux de marchandises (CISG) et la législation communautaire existante apportent des solutions satisfaisantes.


We will only resolve the problems of own resources when we accept that the contributors are not the Member States but the citizens. What is unjust is the fact that two European citizens with an identical income make different contributions because of the mere fact that one lives in Frankfurt and the other in Seville.

Nous ne réglerons les problèmes en matière de ressources propres que lorsque nous assumerons que le contribuable n'est pas l'État mais le citoyen et qu'il est injuste que deux citoyens européens ayant le même revenu contribuent de manière différente tout simplement parce que l'un habite à Francfort et l'autre à Séville.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contributor because' ->

Date index: 2023-03-15
w