Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «control cannot quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]


Help to Quit Smoking - Take Control - A campaign for smoke-free living

De l'aide pour cesser de fumer - Prends le contrôle pour une vie sans fumée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sometimes there is funding for programs, but it seems that the people in control cannot quite get it together.

Il arrive que du financement soit disponible, mais que les responsables des programmes semblent incapables d'y accéder.


It cannot quite completely let go of all of the decisions that will be made with respect to the land and waters of the territories. This control has an impact on first nations people in particular, because a number of agreements have been made between first nations, the territorial government, and Ottawa.

Ce contrôle n'est pas sans conséquence, en particulier pour les peuples des Premières Nations, car un certain nombre d'ententes ont été conclues entre les Premières Nations, le gouvernement territorial et Ottawa.


. if there were an attack on Iran, and obviously the fact that Israel would be involved in it, [the] US would be involved in it, it is quite possible that, you know, members of the Jewish community might be targetted We will not want that to happen at all but, you know, you cannot control the emotions of the people.

[.] s'il y avait une attaque contre l'Iran, et évidemment le fait qu'Israël y participerait, [les] États-Unis y participeraient, il est parfaitement possible que, vous savez, des membres de la communauté juive soient visés .Nous ne voulons pas du tout que cela se produise, mais vous savez, on ne peut pas contrôler les émotions des gens.


When at the end we cannot put it on because of certain parameters outside of our control, we can get quite discouraged and simply not apply.

Quand on arrive en fin de parcours et que l'on ne peut pas le réaliser à cause de certains paramètres qu'on ne contrôle pas, on peut se décourager carrément et ne pas faire de demande. C'est aussi simple que cela.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, it is becoming a problem to register any new organization, because the government sees any religious community as just one more association, one more group, that they cannot control and that could quite possibly not support the policies of the existing powers.

Aussi, il devient difficile d'enregistrer une nouvelle organisation, parce que, pour le gouvernement, toute communauté religieuse est une autre association, un autre groupe qu'il ne peut contrôler et qui serait susceptible de ne pas appuyer ses politiques.


On the very eve of this debate we have been faced with some information that is appearing in the press .I can tell you that things sometimes appear in the press in Spain that are not really 100% true or which have been manipulated; therefore, since the Committee on Budgetary Control, the Legal Service — and quite rightly at this point, I believe — has advised us not to vote, since it was not our report, but rather plenary’s – since once we have voted for Mr Ferber’s report it becomes plenary’s report – I would ask the Members and Mr Ferber in particular — ...[+++]

À la veille même de ce débat, nous avons été confrontés à quelques informations parues dans la presse.Laissez-moi vous dire que, parfois, en Espagne, certains choses publiées dans la presse ne se révèlent pas exactes à 100% ou ont été manipulées; dès lors, étant donné que la commission du contrôle budgétaire, que le service juridique - à juste titre à ce stade, je pense - nous ont conseillé de ne pas voter, car ce n’est pas notre rapport, mais plutôt celui de la plénière - une fois voté, le rapport de M. Ferber deviendra le rapport d ...[+++]


Because we live in an area of free movement, the majority of public opinion in Portugal cannot understand how this area of free movement and these citizens’ rights could be breached by border controls carried out in a quite oppressive and arbitrary way by the Spanish authorities.

Parce que nous vivons dans un espace de libre circulation, la majorité de l’opinion publique portugaise ne comprend pas comment cet espace de libre circulation, ces droits des citoyens ont pu être violés par un contrôle effectué aux frontières avec un certain abus de pouvoir et un certain arbitraire de la part des autorités espagnoles.


– (IT) Madam President, I am sorry to have to begin by saying that this proposal is highly disappointing for several reasons, as is the debate that we have had so far, with rare exceptions. Some speakers have shown that they are not quite aware of the limits between humanitarianism and permissiveness or between necessary controls and unnecessary torture, but, above all, many have shown they do not understand that laws are not made of rubber – they are not as elastic as some would like, that is – but they have certain fixed points, cer ...[+++]

- (IT) Madame la Présidente, je suis au regret de devoir commencer mon intervention en disant que cette proposition est, pour différentes raisons, profondément décevante, tout comme le débat que nous avons eu jusqu'à présent est décevant, à quelques exceptions près : un débat au cours duquel certains orateurs ont montré qu'ils ne connaissaient pas bien la limite entre humanité et permissivité, entre contrôles nécessaires et sévices inutiles, mais surtout un débat au cours duquel beaucoup ont montré qu'ils ne comprenaient pas que les n ...[+++]


Just as we told Mr Arafat that he must be resolute in controlling terrorism, so we must make it quite clear to Mr Sharon that he cannot continue to get away with seizing Palestinian land, building settlements, killing and besieging Palestinians in villages or, as he did yesterday morning, destroying the Gaza port which is still under construction and funded by the countries of the European Union.

De même que l'on a dit à Arafat qu'il doit faire preuve de fermeté dans le contrôle du terrorisme, il faut que l'on dise clairement à Sharon qu'il ne peut pas continuer impunément à confisquer des terres palestiniennes, à construire des colonies, à tuer et à tenir les Palestiniens reclus dans leurs villages ou, comme il l'a fait hier matin, à détruire le port de Gaza en construction, financé par les pays de l'UE.


Consideration must then be given to natural background emissions which cannot be influenced, as well as diffused emissions which are difficult to control, and which pollute the water quite substantially.

Ce faisant, il s'agit de tenir compte des émissions souterraines naturelles sur lesquelles on n'a pas d'influence ainsi que des émissions provenant de sources diffuses, difficilement maîtrisables, qui entraînent une pollution substantielle de l'eau.




D'autres ont cherché : control cannot quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'control cannot quite' ->

Date index: 2023-10-20
w