When their local hospital, which happens to also be a regional trauma centre, for example, is shut down because we cannot control an infectious disease, there are major ramifications for the provision of health care right across the board in ways that we may never be able to measure accurately.
Lorsqu'un hôpital local, qui est également un centre régional de traumatismes, par exemple, est fermé parce que nous sommes incapables de cantonner une maladie infectieuse, la prestation de soins de santé à tous les niveaux est gravement touchée; il est difficile de mesurer adéquatement les conséquences.