Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «control ever since » (Anglais → Français) :

The edifice of representative democracy has remained steady ever since, in the mid-19th century, the expansion of suffrage made real the promise of the liberal revolutions to give the people representation, so that they could control their own destinies.

L’édifice de la démocratie représentative est solidement ancré depuis le milieu du XIXe siècle, lorsque l’élargissement du suffrage a permis de réaliser la promesse des révolutions libérales de donner une voix et une représentation au peuple et de le rendre ainsi maître de son destin.


− (DE) We have struggled to get the wastage and misuse of money under control ever since the EU began.

− (DE) Nous nous battons pour maintenir sous contrôle le gaspillage et l’emploi abusif d’argent depuis les débuts de l'UE.


Ever since then, Tibet has been under the control of Beijing.

Depuis lors, le Tibet est sous le contrôle de Pékin.


Ever since, the main issue regularly discussed at IWC meetings is whether whale stocks have recovered enough to lift the ban on commercial whaling in a controlled fashion.

Depuis lors, la question de savoir si les stocks se sont suffisamment reconstitués pour permettre la levée du moratoire et la reprise d'une exploitation commerciale contrôlée est le principal point régulièrement débattu lors des réunions de la CBI.


Two key problems have been overlooked in this report, even though, in the long term, they will determine whether or not the French fishing fleet stays: the unfair competition from non-EU fishing vessels that do not comply with all of the restrictions imposed on our fishermen in matters concerning legislation, control and monitoring, and the cost of fuel ever since Brussels called on France to do away with the fund for the prevention of risks to fishing, or fuel fund.

Deux problèmes essentiels ne sont pas abordés dans ce rapport bien qu’ils conditionnent, à terme, le maintien ou non de la flotte de pêche française: la concurrence déloyale des navires de pêche non communautaires qui ne respectent pas toutes les contraintes imposées à nos pêcheurs en matière de réglementation, contrôle, surveillance; le problème de la facture de carburant depuis que Bruxelles a demandé à la France de supprimer le fonds de prévention des aléas pêche ou fonds gazole.


Two key problems have been overlooked in this report, even though, in the long term, they will determine whether or not the French fishing fleet stays: the unfair competition from non-EU fishing vessels that do not comply with all of the restrictions imposed on our fishermen in matters concerning legislation, control and monitoring, and the cost of fuel ever since Brussels called on France to do away with the fund for the prevention of risks to fishing, or fuel fund.

Deux problèmes essentiels ne sont pas abordés dans ce rapport bien qu’ils conditionnent, à terme, le maintien ou non de la flotte de pêche française: la concurrence déloyale des navires de pêche non communautaires qui ne respectent pas toutes les contraintes imposées à nos pêcheurs en matière de réglementation, contrôle, surveillance; le problème de la facture de carburant depuis que Bruxelles a demandé à la France de supprimer le fonds de prévention des aléas pêche ou fonds gazole.


In the period since 2001, CEPOL has offered a growing number of courses: from 10 in 2001 to 38 in 2003, covering an ever broader spectrum of subjects, from counter-terrorism to public order to border control.

Depuis 2001, CEPOL a proposé chaque année un nombre croissant de formations: de 10 en 2001, elles sont passées à 38 en 2003, en couvrant un éventail toujours plus large de sujets qui va du contre-terrorisme au contrôle des frontières, en passant par l'ordre public.


In the period since 2001, CEPOL has offered a growing number of courses: from 10 in 2001 to 38 in 2003, covering an ever broader spectrum of subjects, from counter-terrorism to public order to border control.

Depuis 2001, CEPOL a proposé chaque année un nombre croissant de formations: de 10 en 2001, elles sont passées à 38 en 2003, en couvrant un éventail toujours plus large de sujets qui va du contre-terrorisme au contrôle des frontières, en passant par l'ordre public.


It has essentially remained the same ever since. The original act regulated hunting in the use of migratory birds, prohibited traffic and commercialization, controlled the use of migratory birds through permits, and provided for the establishment of migratory bird sanctuaries in order to control and manage areas important for the protection of migratory birds.

La loi initiale réglementait la chasse et l'utilisation des oiseaux migrateurs, interdisait leur trafic et leur commerce, contrôlait l'utilisation des oiseaux migrateurs au moyen de permis et prévoyait la création de sanctuaires de façon à pouvoir contrôler et à gérer les zones importantes pour la protection de ces oiseaux.


The three tugs lost control, the crane barge hit the ship, the ship lost oil and the captain and chief officer of the tanker have been detained in Korea ever since.

Les trois remorqueurs ont perdu le contrôle, la barge-grue a heurté le navire, du pétrole s'est déversé et le capitaine et son second sont incarcérés en Corée depuis lors.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'control ever since' ->

Date index: 2022-03-15
w