There is no assurance, because the key intentions it expresses are, first of all, to withdraw from manpower training but with no mention whatsoever of compensation and, second, to share th
e administration of active measures, whereas all of the major Quebec stakeholders have been unanimous
in demanding total control over these active measures, th
eir administration, planning and delivery, via other organizations if necessary
, as has o ...[+++]ften been done in Quebec in the past.
Rien ne nous en assure, parce que les grandes intentions manifestées sont d'abord le retrait de la formation de la main-d'oeuvre, sans nulle part parler de compensation, et, d'autre part, une gestion partagée des mesures actives, alors que ce que le Québec a demandé de façon unanime par ses grandes instances est la gestion complète, de la planification à l'administration des services et la responsabilité de dispenser, s'il le faut, par des organismes, comme le Québec l'a fait souvent, ces mesures actives.