This implies, in particular, that all facilities for the storage of metallic mercury for more than 1 year need a permit according to Articles 7, 8 and 9 of Directive 1999/31/EC and that such facilities are subject to the control and monitoring requirements laid down in Article 12 of that Directive, as well as, in the case of underground storage, to the safety assessment requirements according to Appendix A of Decision 2003/33/EC.
Il en résulte, en particulier, que toutes les installations des
tinées à stocker du mercure métallique pendant plus d’un an nécessitent une autorisation conformément aux articles 7, 8 et 9 de la directive 1999/31/CE et qu
e ces installations sont soumis
es aux exigences de contrôle et de surveillance énoncées à l’article 12 de ladite directive, ainsi que, dans le cas du stockage souterrain, aux exigences d’évaluation de la sécurité conformément à l’annexe A de la décision 200
...[+++]3/33/CE.