Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applied foreign languages in tourism
Apply foreign languages in tourism
Apply foreign languages to tourism
CECDC
Clearance among several railways
Controversial points in the discussions
Controversy
Ensure health and safety of staff
Ensure staff's health and safety
Ensure staff's well-being
Legal controversy
Promote health and safety among the staff
Striking a balance among several railways
Use foreign languages among guests

Traduction de «controversy among » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordinate cooperation among production, costume department and make-up department | ensure cooperation between production, costume department and make-up department | ensure cooperation among production, costume department and make-up department | manage cooperation among production, costume department and make-up department

assurer la coopération entre la production, le département costumes et le département maquillage


controversy [ legal controversy ]

litige [ controverse | points litigieux ]


clearance among several railways | striking a balance among several railways

compensation multilatérale


Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | Standing Committee on Economic Cooperation among Developing Countries | CECDC [Abbr.]

Commission de la coopération économique entre pays en développement | Commission permanente sur la coopération économique entre pays en développement | CECDC [Abbr.]


A lysosomal storage disease with clinical characteristics of psychomotor retardation and visual abnormalities including corneal clouding, retinal degeneration or strabismus. The disease is rare in the general population but is more prevalent among As

mucolipidose type IV


Cedar, the great provider: the traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast [ Cedar, the great provider | The traditional uses of the cedar among the American Indians of the North-West Coast ]

Le Cèdre arbre nourricier : les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest [ Le Cèdre arbre nourricier | Les utilisations traditionnelles du cèdre chez les amérindiens de la côte nord-ouest ]


Buenos Aires Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Co-operation among Developing Countries [ Plan of Action for Promoting and Implementing Technical Co-operation among Developing Countries ]

Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en œuvre de la coopération technique entre pays en développement [ Plan d'action pour la promotion et la mise en œuvre de la coopération technique entre pays en développement ]


controversial points in the discussions

points du débat qui ont fait l'objet d'une controverse


applied foreign languages in tourism | use foreign languages among guests | apply foreign languages in tourism | apply foreign languages to tourism

pratiquer des langues étrangères dans le secteur du tourisme


ensure staff's well-being | promote health and safety among the staff | ensure health and safety of staff | ensure staff's health and safety

garantir la santé et la sécurité du personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) The current economic governance rules and sanctions are essentially based on concepts, first of them the ‘output gap’, that are the object of important controversies among experts, including by Martti Hetemäki, President of the European Statistical Governance Advisory Board (ESGAB) or Stefan Kapferer on behalf of the OECD during their recent appearances before the ECON committee.

3) Les règles et les sanctions actuelles en matière de gouvernance économique se fondent essentiellement sur des concepts, le premier d'entre eux étant l'"écart de production", qui fait l'objet de nombreuses controverses parmi les experts, comme on a pu notamment le voir lors des récents passages devant la commission ECON de Martti Hetemäki, président du conseil consultatif européen pour la gouvernance statistique (CCEGS) ou Stefan Kapferer, représentant de l'OCDE.


This being said, there are some challenges such as low union membership and collective bargaining coverage among younger age groups and the existence of controversial issues such as age-specific wages.

Cela dit, les partenaires sociaux font aussi face à certains défis, tels que la faible syndicalisation, la portée limitée des négociations collectives au sein des tranches d'âge les plus jeunes et l'existence de questions épineuses comme la répartition des salaires suivant l'âge.


Sri Lanka has also taken concrete actions to among other things: ensure cases of missing persons are examined; offer better protection of witnesses and victims; release persons detained under controversial anti-terrorism regulations; combat child labour.

Le Sri Lanka a aussi pris des mesures concrètes, notamment les suivantes: veiller à ce que les affaires de personnes disparues soient examinées; offrir une meilleure protection des témoins et des victimes; libérer les personnes détenues en vertu de règlements anti-terrorisme controversés; lutter contre le travail des enfants.


Many detailed questions have been put to the Commission on issues of controversy among interested parties, on subjects such as recreational fishing or the allocation of fishing quotas among the individual countries.

De nombreuses questions détaillées ont été adressées à la Commission sur des points faisant l'objet de controverses parmi les intéressés, et concernent notamment la pêche récréative ou l'attribution des quotas de pêche dans les différents États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is no problem and no controversy among the parties, the possibility for foundations to build -up reserves and carry-over funds.

Il n'y a pas de problèmes et pas de controverses entre les partis quant à la possibilité pour les fondations d'accumuler des réserves et de reporter des crédits.


It is inevitable that such an unusual entity, managing a new and complex world, will create controversy among the parties involved, said parties being, in this particular case, spread across the whole of the global community concerned. Opinions about ICANN and its role can be found covering both sides of the argument: its defenders and its detractors.

Une organisation aussi inhabituelle consacrée à la gestion d’un monde nouveau et complexe suscite inévitablement la controverse parmi les acteurs concernés qui, dans le cas présent, sont dispersés dans l’ensemble de la communauté mondiale. Les avis sur l’ICANN et sur son rôle sont très partagés: il y a les partisans et les détracteurs.


Given the substantial controversy among experts in the scientific world and society in general concerning the greenhouse gas reduction performance and negative side-effects of the production of first generation biofuels (ethanol/diesel from food crops), at least 50% of the biofuels qualifying for the greenhouse gas target in this Directive and for any financial or other stimulants should be second generation biofuels (fuel from lignocellulosic materials) with a view to phasing out first generation biofuels by 2020.

Compte tenu de la vaste controverse qui divise les experts scientifiques et la société en général quant à la performance en matière de réduction des gaz à effet de serre et les effets secondaires négatifs de la production de biocarburants de la première génération (éthanol/diesel provenant de cultures alimentaires), au moins 50% des biocarburants couverts par l'objectif en matière de gaz à effet de serre fixé dans la présente directive et éligibles à des incitations, de type financier ou autre, devraient être des biocarburants de la deuxième génération (carburants provenant de matériaux lignocellulosiques), de sorte que les biocarburants ...[+++]


Senator Kinsella: Honourable senators, as we are continuing debate at third reading on Bill C-38, let me begin by observing that we all recognize that this subject has generated a great deal of controversy among Canadians, and that this controversy continued to manifest itself during the hearings held last week by the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs.

Le sénateur Kinsella : Honorables sénateurs, puisque nous poursuivons l'étude à l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-38, permettez-moi de commencer par faire observer que nous reconnaissons tous que cette question a soulevé beaucoup de controverse dans la population canadienne, controverse qui a eu des prolongements jusque dans les audiences que le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a tenues la semaine dernière.


In my view, parliament has been silent too long on this issue and has, by its neglect, deferred to others in areas of intense controversy among Canadians.

À mon avis, le Parlement est resté trop longtemps muet sur cette question et a, par sa négligence, laissé à d'autres le soin de régler des questions fort controversées parmi la population canadienne.


That is highly controversial among my primary-care physician colleagues.

Cette position soulève une vive controverse chez mes confrères du secteur des soins primaires.


w