That is the spirit in which we welcome Mr Solana’s report, together with the innovative and practical proposals that it contains and, of course, as Mr Solana has said on several occasions himself, knowing that a large part of the progress, the reforms and the improvements
will depend on the existence of an immediate political willingness on the part of the European Council and, a little later, on the existence of a political wil
lingness within the Convention, and then within the future Inter-Governmental Conferenc
...[+++]e, when we shall have to discuss more fundamental and more substantial reforms.Voilà dans quel esprit nous avons accueilli le rapport de Javier Solana, avec les propositions innovatrices et pragmatiques qu'il contient et, naturellement, comme M. Solana l'a dit à plusieurs reprises lui-même, en sachant qu'une grande partie des progrès, des réformes et des améliora
tions dépendra de l'existence d'une volonté politique immédiate au niveau du Conseil européen et, un peu plus tard, de l'existence d'une volonté poli
tique au sein de la Convention, puis au sein de la future Conférence intergouvernementale, lorsque nous a
...[+++]urons à parler de réformes plus fondamentales et plus substantielles.