Therefore, honourable senators, it is our responsibility to ensure on this National Child Day that if we have, as a country, embraced the convention and children's rights, we cannot use the convention as simply a guiding principle; we must afford children the same opportunity to exercise those rights and responsibilities as adults have done for themselves in other pieces of legislation.
Honorables sénateurs, nous avons donc la responsabilité, en cette Journée nationale de l'enfant, de faire en sorte que, si notre pays a adhéré à la convention et aux droits des enfants, nous ne pouvons pas nous en servir uniquement comme principe directeur; nous devons offrir aux enfants la même possibilité d'exercer ces droits et ces responsabilités que les adultes l'ont fait pour eux-mêmes dans d'autres mesures législatives.