Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conversation with minister strahl " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Joint communiqué of 3 May 1998 by the Ministers and Central Bank Governors of the Member States adopting the euro as their single currency, the Commission and the European Monetary Institute on the determinination of the irrevocable conversion rates for the euro

Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Atleo: In terms of a comment, I have had a number of meetings and very good conversations with Minister Strahl, his officials and the department about sentiments similar to what we are discussing here, about shifting our working relationship from one of protracted conflict to looking for ways to work together as we did with the Specific Claims Tribunal Act.

M. Atleo : À cet égard, j'ai participé à un certain nombre de réunions et j'ai eu d'excellents échanges avec le ministre Strahl, ses représentants et le ministère au sujet de réflexions semblables à ce dont nous parlons ici, au sujet de la modification de notre relation de travail, pour passer des conflits interminables à la recherche de façons de collaborer, comme nous l'avons fait dans le cas de la Loi sur le Tribunal des revendications particulières.


With regard to the refusal of sport fishing lodges, in particular the lodges owned by Oak Bay Marine Group, to provide catch data during the summer of 1995 as required by section 61 of the Fisheries Act and meetings or conversations between Ministers and the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia: (a) did any Minister of the Crown meet or have conversations with either the lodge operators or the Sport Fishing Institute of British Columbia in the ...[+++]

En ce qui concerne le refus des camps de pêche sportive, et en particulier ceux que possède l'Oak Bay Marine Group, de fournir des données sur leurs prises au cours de l'été 1995, comme l'exige l'article 61 de la Loi sur les pêches et par suite des rencontres et conversations tenues entre les ministres et les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia: a) est-ce qu'un ministre fédéral a tenu des rencontres ou des conversations avec soit les exploitants des camps ou le Sport Fishing Institute of British Columbia à l'été de 1995, en 1996 et en 1997 et, dans l'affirmative, qui a participé à ces rencontres ou à c ...[+++]


This wish was confirmed by Prime Minister Theresa May in her phone conversation with President Juncker on 14 July.

Ce souhait a été confirmé par la Première ministre Theresa May lors de sa conversation téléphonique avec le président Juncker le 14 juillet.


We were in conversation with Minister Strahl last night as a group of committee members, and this subject was part of the conversation as well.

Plusieurs membres du comité ont eu un entretien avec le ministre Strahl hier soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Before that, we had a meeting with Minister Strahl, I think the day before, and we had an opportunity to provide Minister Strahl with the model policy and a brief opportunity to speak in support of it.

Avant cela, nous avions eu une rencontre avec le ministre Strahl, la veille, si je ne me trompe pas, et nous avions eu la possibilité de lui présenter notre politique et de la faire valoir brièvement.


Meetings with Minister Lunn from British Columbia, Minister Strahl a few weeks ago, Minister Emerson, Minister MacKay on several occasions with the Chinese foreign minister, all show that the doors are open to our continuing business relationships with China.

Il y a quelques semaines, c'était le tour du ministre Lunn, de la Colombie-Britannique, et du ministre Strahl. Pour leur part, les ministres Emerson et MacKay ont rencontré le ministre chinois des Affaires étrangères à plusieurs reprises. Ces rencontres montrent que les portes sont ouvertes à la poursuite de notre relation commerciale avec la Chine.


I merely reminded him of one thing – and I did so without joining in the debate with Mr Tusk, the Prime Minister – that is, that it was in my office, at three o’clock in the morning, in July 2007, under the German Presidency, with Mr Zapatero, Tony Blair and Mr Juncker, that we obtained the signature of the Polish President on what was to become the Treaty of Lisbon, while he was in conversation with his twin brother, the Prime Min ...[+++]

Je lui ai simplement rappelé une chose – et je le fais sans me mêler du débat avec le Premier ministre Tusk –, à savoir que c’est dans mon bureau, à trois heures du matin, au mois de juillet 2007, sous la Présidence allemande, avec le Premier ministre Zapatero, avec Tony Blair, avec le Premier ministre Juncker, que nous avons obtenu la signature du président polonais sur ce qui allait devenir le traité de Lisbonne, alors qu’il s’entretenait avec son frère jumeau, Premier ministre à l’époque, à Varsovie.


On 8 February, Ursula Plassnik, Austrian Minister for Foreign Affairs and President of the General Affairs and External Relations Council, had a telephone conversation with Abdullah Gül, Turkish Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs.

Le 8 février, Ursula Plassnik, ministre autrichienne des affaires étrangères et présidente du Conseil «Affaires générales et relations extérieures», a eu une conversation téléphonique avec Abdullah Gül, Vice-premier ministre turc et ministre des affaires étrangères.


C. whereas Euro-Mediterranean parliamentary dialogue initially took place within a parliamentary forum bringing together representatives of the peoples of the two shores of the Mediterranean and whereas the forum's conversion into a parliamentary assembly (EMPA) forms part of the action programme of the VIth Meeting of Euro-Mediterranean Ministers of Foreign Affairs to be held on 2 and 3 December 2003 in Naples,

C. considérant que le dialogue parlementaire euro-méditerranéen a pris la forme, dans une première étape, d'un Forum parlementaire, réunissant les représentants des peuples des deux rives de la Méditerranée, et que la transformation de celui-ci en assemblée parlementaire (APEM) est inscrite dans le programme d'action de la VI réunion euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères, qui se déroulera les 2 et 3 décembre 2003 à Naples,


The sector wants to know whether this conversion plan for the fleet is going to be debated at the Council of Ministers on 18 June, whether the aid is going to be extended equally, as this report proposes, to shipowners and workers, or if it is only going to be for the latter, whether you have received the conversion plans from the governments concerned, the Spanish and Portuguese governments, and when are you, Commissioner, going to present your proposal to the European Parliament and the Council?

Le secteur veut savoir si l'on va débattre de ce plan de reconversion de la flotte au Conseil de ministres du 18 juin, si l'on va prolonger les aides, comme le propose ce rapport, aux armateurs et aux travailleurs, ou si elles seront uniquement destinées à ces derniers, si vous avez reçu les plans de reconversion des gouvernements concernés, espagnol et portugais, et quand vous allez présenter, Monsieur le Commissaire, votre proposition au Parlement européen et au Conseil ?




Anderen hebben gezocht naar : conversation with minister strahl     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conversation with minister strahl' ->

Date index: 2020-12-19
w