We go forward and make the seizures, prove the substantive case and put the restraining orders in place, and between that time and the time these people go forward to prosecution.I can give you an example of one particular case in Vancouver called Project Nova, done by the Vancouver police department, where between the time of arrest to the time of actual conviction and they haven't finished that yet, because they've appealed the conviction it took five years.
Nous allons de l'avant et effectuons les saisies, étayons les causes sur le fond et émettons des ordonnances de blocage et, entre ce moment-là et celui où les gens passent à l'étape du procès.Je vais vous donner un exemple, celui d'une affaire à Vancouver, soit le projet Nova dont s'est occupé le service de police de Vancouver. Entre le moment de l'arrestation et celui de l'inculpation – les procédures ne sont pas encore terminées, parce qu'il y a eu appel de l'inculpation – il a fallu cinq ans.