In addition to the essential health and safety requirements set out in 1 above, where machinery is intended to prepare and process foodstuffs (e.g. cooking, refrigeration, thawing, washing, handling, packaging, storage, transport or distribution), it must be so designed and constructed as to avoid any risk of infection, sickness or contagion and the following hygiene rules must be observed:
En complément aux exigences essentielles de sécurité et de santé visées au point 1, lorsque la machine est destinée à la préparation et au traitement des denrées alimentaires (par exemple: cuisson, refroidissement, remise en température, lavage, manutention, conditionnement, stockage, transport, distribution), elle doit être conçue et construite de manière à éviter des risques d'infection, de maladie et de contagion et les règles d'hygiène suivantes doivent être observées: