We then prorogued a month early because the old Prime Minister did not want to face Parliament while the new Prime Minister cooled his heels, and the new Prime Minister was in no hurry to face Parliament, where his ministers would be held accountable.
Nous avons ensuite prorogé un mois plus tôt parce que l'ancien premier ministre ne voulait pas affronter le Parlement pendant que le nouveau premier ministre poireautait, et le nouveau premier ministre n'était aucunement pressé de faire face au Parlement, où ses ministres seraient tenus responsables.