G. taking the view that the new threats which consist of a mixture of terrorism, weapons of mass destruction, religious fanaticism and states with crumbling systems of order, cannot be countered by the USA alone or by ad hoc international coalitions, and it is therefore important for the EU to establish itself permanently in the strategic quartet comprising the USA, EU, Russia and the UN, open to cooperation with all other partners,
G. considérant que les nouvelles menaces, qui résultent à la fois du terrorisme, d'armes de destruction massive, du fanatisme religieux et d'États en proie au désordre, ne peuvent être maîtrisées ni par les seuls États-Unis ni par des coalitions internationales ad hoc, et qu'il s'agit donc pour l'UE de s'établir durablement au sein du quatuor stratégique États-Unis, Union européenne, Russie et Nations unies, ouvert à la coopération avec tous les autres partenaires,