18. Urges the Member States and the Commission to take joint responsibilit
y for strengthening international nuclear safety standards and their proper imple
mentation, in close cooperation with the IAEA, the Espoo Convention secretariat and other relevant international organisations; invites the Commission to submit by June 2011 an inclusive action plan,
with concrete arrangements for its implementation; urges the Commission, in cooperation
with the IAEA, to put constructi
...[+++]ve pressure on Belarus and Russia urging them to adhere to international safety standards and cooperate with international experts during all stages of the preparation, construction and operation of nuclear power plants; believes that, in that connection, the EU should make full use of the expertise provided by international organisations and bodies; 18. invite instamment les États membres et la Commission à prendre conjointement part au renf
orcement des normes internationales en matière de sûreté nucléaire et à leu
r mise en œuvre, en coopération étroite avec l'AIEA, le secrétariat de la convention d'ESPOO et d'autres organisations internationales compétentes; invite la Commission à présenter, d'ici juin 2011, un plan d'action complet indiquant les modalités concrètes de sa mise en œuvre; demande instamment à la Commission d'exercer, en coopération avec l'AIEA, des pressions con
...[+++]structives sur la Biélorussie et la Russie afin qu'elles adhèrent aux normes de sûreté internationales et coopèrent avec des experts internationaux à tous les stades de la préparation, de la construction et du fonctionnement des centrales nucléaires; estime, à cet égard, que l'Union devrait exploiter pleinement toutes les compétences des organisations et organes internationaux;