That is why Europe must debate a different view of its future, one that is based on true economic coordination, a recovery characterised by solidarity, a green growth strategy, an energy community, a cohesion budget, own resources, investment in education, research, fiscal and social harmonisation, the fight against tax havens and the taxation of international financial transactions.
C’est pourquoi, l’Europe doit débattre d’une autre vision de son avenir, fondée sur une véritable coordination économique, une relance solidaire, une stratégie de croissance verte, une communauté de l’énergie, un budget de cohésion, des ressources propres, l’investissement dans l’éducation, la recherche, une harmonisation fiscale et sociale, la lutte contre les paradis fiscaux, la taxation des transactions financières internationales.