The Union's various means of action available under poverty reduction strategies should, therefore, be coordinated so as to cover the economic, trade, political, institutional, social, cultural and environmental aspects of development.
Aussi convient-il de mettre en œuvre de façon cohérente les différents moyens d'action de l'Union au service de stratégies de réduction de la pauvreté, intégrant les dimensions économique et commerciale, politique et institutionnelle, sociale, culturelle et environnementale du développement.