6. Underscores the fact that the regions differ significantly in their levels of development and have very different strengths and weaknesses; calls, therefore, on the regions to make their own appropriate choice of actions by focusing on strengthening their regionally-based characteristics, potentials and competitive advantages, rather than by simply copying the successful strategies of other regions;
6. souligne que les régions présentent des écarts significatifs dans leurs niveaux de développement et qu'elles possèdent des forces et des faiblesses très diverses; invite dès lors les régions à faire leur propre choix d'actions judicieuses en se focalisant sur le renforcement sur la base régionale de leurs caractéristiques, de leurs potentiels et de leurs avantages concurrentiels, plutôt que d'imiter servilement les stratégies réussies d'autres régions;