Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abundant
Amount disbursed
Amount paid
Average total amount of ozone
Average total ozone
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Copious
Copious data entity
Disbursed amount
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
FDFA
Fixed duty free amount
Fixed duty-free amount
Fixed duty-free amounts
Learn large amounts of information
Mean total amount
Mean total amount of ozone
Mean total ozone
Memorise large amounts of information
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Remember large amounts of information
Value amount of paint

Traduction de «copious amount » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations






cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire


fixed duty free amount | fixed duty-free amount | fixed duty-free amounts | FDFA [Abbr.]

montant fixe à droit nul | MFDN [Abbr.]


disbursed amount [ amount disbursed | amount paid ]

montant versé [ montant payé ]


average total ozone [ mean total ozone | average total amount of ozone | mean total amount of ozone | mean total amount ]

ozone total moyen [ quantité totale moyenne d'ozone | quantité totale moyenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is not by accident that the U.S. points to Canada with our marijuana, our B.C. bud, and the copious amounts of marijuana that is available.

Ce n'est pas un hasard si les autorités aux États-Unis font état des énormes quantités de marijuana disponibles au Canada et de la variété cultivée en Colombie-Britannique.


I have prepared copious amounts of material for this committee.

J'ai préparé une quantité énorme de documentation pour votre comité.


It is no longer only the intention to shift cargo, but to improve every modality. This requires copious amounts of international decisiveness and tenacity in a number of cases.

Le but n’est plus uniquement de transporter des marchandises, mais également d’améliorer chaque modalité, ce qui requiert une bonne dose de volonté et de ténacité au niveau international dans plusieurs cas.


In response to the need to codify and reinforce Community legislation in the area of free movement and residence, the new directive 2004/38/EC on the right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, adopted on 29 April 2004, brought together, in the form of a single instrument, the complex legislative corpus and the copious amount of case law in force, which will clarify this fundamental right and make it more transparent for Union citizens.

En réponse à la nécessité de codifier et renforcer la législation communautaire en matière de libre circulation et séjour, la nouvelle directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, adoptée le 29 avril 2004, a réuni sous la forme d’un instrument unique le corpus législatif complexe et l’abondante jurisprudence en vigueur, ce qui clarifiera ce droit fondamental et le rendra plus transparent pour les citoyens de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In response to the need to codify and reinforce Community legislation in the area of free movement and residence, the new directive 2004/38/EC on the right of Union citizens and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, adopted on 29 April 2004, brought together, in the form of a single instrument, the complex legislative corpus and the copious amount of case law in force, which will clarify this fundamental right and make it more transparent for Union citizens.

En réponse à la nécessité de codifier et renforcer la législation communautaire en matière de libre circulation et séjour, la nouvelle directive 2004/38/CE relative au droit des citoyens de l’Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, adoptée le 29 avril 2004, a réuni sous la forme d’un instrument unique le corpus législatif complexe et l’abondante jurisprudence en vigueur, ce qui clarifiera ce droit fondamental et le rendra plus transparent pour les citoyens de l’Union.


They determined that because of lax Canadian drug sentences, marijuana is being produced here in copious amounts and being traded across the border for cocaine which is flooding Canadian streets.

Elle a conclu que, les peines imposées aux trafiquants de drogue au Canada étant trop laxistes, la marijuana est produite ici en grandes quantités avant d'être échangée à la frontière pour la cocaïne qui envahit actuellement les rues canadiennes.


What might have seemed scenes from dramatic films until a few years ago are now images we see daily in the media: ramshackle old lighters, disused barges, sailing boats from the time of Sandokan the pirate and overflowing dinghies bring hundreds upon hundreds of despairing people to our shores who have often spent copious amounts of money to get that far and are subjected to days and days of deprivation and hardship. Many of them, men, women and children, die during the journey or are thrown into the sea by their captains, as happened along the coasts of Sicily and Puglia.

Ce qui aurait semblé être il y a quelques années encore des scènes de films dramatiques constitue aujourd'hui le lot quotidien des médias : navires mal en point, chalands délabrés, voiliers datant de l'époque de Sandokan et canots pneumatiques transportent chaque jour des centaines et des centaines d'êtres humains désespérés qui, pour arriver sur nos côtés, ont dépensé des sommes folles et se sont exposés à des jours et des jours de privations et de difficultés. Nombres d'entre eux, femmes, hommes et enfants, meurent pendant le voyage ou sont jetés à la mer par les passeurs, comme c'est arrivé le long des côtes de Sicile et des Pouilles.


Modern intensive plantations have a high density of low-yield trees, which are chopped down after a few years. These plantations use copious amounts of water for irrigation, up to 350 kg of fertiliser per hectare and pesticides and herbicides to clear the soil of vegetation.

Les plantations modernes intensives ont une grande densité d'arbres de petite taille, qui sont arrachés après quelques années de vie seulement, elles utilisent beaucoup d'eau, jusqu'à 350 kilos de fertilisants par hectare, des pesticides et des herbicides, qui servent à nettoyer le sol.


We can support official language groups in communities without spending copious amounts of money to do so.

Il est possible d'aider les groupes de langue officielle dans les communautés sans dépenser autant d'argent.


I've also, however, sent you guys and women a number of documents, probably copious amounts of documents as I've quickly written something up and sent it off.

Je vous ai aussi fait parvenir quelques documents, probablement un grand nombre parce que j'ai écrit rapidement des choses et je les ai expédiées.


w