'The combined nomenclature, as contained in Annex I to Commission Regulation (EC) No 1734/96 of 9 September 1996 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff, must be interpreted as meaning that a product consisting of a rectangular cont
ainer with a lid of coated die-cast aluminium (aluminium/silicon alloy with aluminium content predomina
nt by weight), four steel connecting bolts and fou
...[+++]r earthing bolts of copper-plated steel (packed loose in the product and yet to be inserted into threaded holes provided for that purpose), which is intended to receive electrical terminals and holes enabling electrical circuits to be connected, must be classified, in accordance with Rule 2(a) of the General Rules for the interpretation of the combined nomenclature, under subheading 8536 90 85 as an incomplete junction box'.«La nomenclature combinée, telle qu'elle résulte de l'annexe I du règlement (CE) n 1734/96 de la Commission, du 9 septembre 1996, modifiant l'annexe I du règlement (CEE) n 2658/87 du Conseil relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif douanier commun, doit être interprétée en ce sens qu'un produit constitué d'un boîtier rectangulaire muni d'un couvercle en aluminium laqué, coulé sous pression (alliage aluminium-silicium, avec une teneur en aluminium prédomi
nante en poids), de quatre vis d'assemblage en acier et de quatre vis de mise à la terre en acier cuivré (emballées en vrac dans ledit produit et qui doivent encore
...[+++]être vissées dans les trous taraudés à cet effet), destiné à être complété par des réglettes à bornes et des trous permettant la connexion de circuits électriques, doit être classé, par application de la règle générale 2 a) pour l'interprétation de la nomenclature combinée, sous la sous-position tarifaire 8536 90 85 en tant que boîte de jonction incomplète».