That brings me back to my answer to the previous question, which is I am very confident, having been around this industry for more years than I care to remember, that there is very destructive, destabilizing technology—and I'm sorry to say this in the presence of Mr. Peters here, because he may get a little bit alarmed at what I'm saying—which is going to render the copper-wire local network a terrible, disabling effect on the telephone companies.
Ce qui me ramène à la réponse que j'ai donnée à la question précédente, à savoir que je suis tout à fait persuadé, parce que j'oeuvre dans ce secteur depuis d'innombrables années, qu'il existe une technologie déstabilisatrice et très destructrice—et je suis désolé de dire cela devant M. Peters parce qu'il sera peut-être un peu alarmé par mes propos—qui aura un terrible effet paralysant sur le réseau local à câblage de cuivre que possèdent les compagnies de téléphone.