I had transparency in the correctional system, with a subheading of more independent research; sentencing disparity and the public understanding of sentencing; young offenders and their impact on federal institutions; aboriginal offenders; risk assessment, which is the one I'd like you to elaborate on, because I'm not quite sure I got the point; mentally disordered offenders; programming and resources for community corrections; and the correctional investigator's independence and reporting to Parliament.
J'ai sur ma liste la transpare
nce dans le système correctionnel, avec un sous-titre: plus de recherch
e indépendante; la disparité des peines et la nécessité de sensibiliser le public à la détermination de la peine; les jeunes contrevenants et leur rôle dans les institutions fédérales; les contrevenants autochtones; l'évaluation du risque, et c'est ce point que je vous demanderais de développer, car je ne suis pas certain d'avoir bien compris; les contrevenants souffrant de troubles mentaux; les programmes et les ressources des s
...[+++]ervices correctionnels communautaires; et enfin, l'indépendance de l'enquêteur correctionnel et sa responsabilité devant le Parlement.