Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost around $230 » (Anglais → Français) :

Second is NISA, and NISA is currently costing around $230 million a year federally.

Deuxièmement, il y a le Programme d'aide en cas de catastrophe liée au revenu agricole, l'ACRA, et l'ACRA coûte actuellement environ 230 millions de dollars au gouvernement fédéral.


According to the estimates of the Parliamentary Budget Officer, such a measure would cost around $230 million per year, rather than the $600 million claimed by the Conservatives.

Selon les estimations du directeur parlementaire du budget, une telle mesure oscillerait autour de 230 millions de dollars annuellement, contrairement aux 600 millions de dollars avancés par les conservateurs.


When the dollar was around 75 cents or 80 cents, our staff calculated that for every cent increase in the strength in the Canadian dollar vis-à-vis the U.S. dollar, it cost Canadian agriculture and the agri-food industry $230 million in export value to the U.S. Do the math on that from the time the dollar was at a level of 80 cents.

Quand le dollar valait environ 75 ou 80 cents, notre personnel a calculé que chaque fois que notre dollar s'apprécie d'un cent par rapport au dollar américain, l'industrie canadienne de l'agriculture et de l'agroalimentaire perd 230 millions de dollars sur la valeur des produits exportés aux États-Unis. Calculez ce que cela représente de perte depuis que le dollar valait 80 cents.


This is a process which must, as you have pointed out, respect the environment and the health of the population, but one which will extend over around fifteen years at a cost which may be in excess of some EUR 230 million.

Il s'agit d'un processus qui doit être respectueux - comme l'avez souligné - de l'environnement et de la santé des populations, mais qui s'étalera sur une quinzaine d'années et dont le coût pourrait dépasser les quelque 230 millions d'euros.


This is a process which must, as you have pointed out, respect the environment and the health of the population, but one which will extend over around fifteen years at a cost which may be in excess of some EUR 230 million.

Il s'agit d'un processus qui doit être respectueux - comme l'avez souligné - de l'environnement et de la santé des populations, mais qui s'étalera sur une quinzaine d'années et dont le coût pourrait dépasser les quelque 230 millions d'euros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost around $230' ->

Date index: 2023-08-10
w