69. Notes that CCS could play a role on the road to decarbonisation by 2050; notes, however, that CCS is still at the research and development stage; notes that CCS development remains highly uncertain due to unresolved problems, such as non-spe
cified delays, high costs and efficiency concerns; stresses that CCS, developed in an economically efficient, safe and sustainable way, will need to be in use on a commercial scale as soon as possible; highlights that CCS is also an important option for the decarbonisation of several energy-intensive industries such as oil
refining aluminium smelting ...[+++] and cement production; calls on the Commission to draw up a mid-term report evaluating the results obtained from the use of EU-subsidised demonstration projects for coal-fired power stations; 69. constate que le captage et le stockage du dioxyde de carbone (CSC) pourraient jouer un rôle en vue de la décarbonisation d'ici à 2050; relève toutefois que le captage et le stockage du dioxyde de carbone sont encore au stade de la recherche et du développement; observe que le développement du CSC reste très incertain en raison des problèmes non résolus, tels que les retards indéterminés, les coûts élevés et les problèmes d'efficacité; souligne que le captage et le stockage du dioxyde de carbone, mis au point de manière rentable, sûre et durable, devront être utilisés à l'échelle commerciale dès que possible; souligne que le CSC est également une opti
...[+++]on importante pour la décarbonisation de plusieurs industries énergivores, comme le raffinage du pétrole, la fusion de l'aluminium et la production du ciment; demande à la Commission d'élaborer un rapport à mi-parcours qui évalue les résultats obtenus dans le cadre de projets de démonstration subventionnés par l'Union européenne pour des centrales électriques au charbon;