Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost the department somewhere around » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Order Transferring from the Department of Transport to the Department of Fisheries and Oceans the Control and Supervision of the Canadian Cost Guard other Than the Harbours and Ports Directorate and the Regional Harbours and Ports Branches, the Marine Reg

Décret transférant du ministère des Transports au ministère des Pêches et des Océans la responsabilité à l'égard de la Garde côtière canadienne à l'exception de la Direction des havres et des ports et les divisions régionales des havres et des ports, la D


Special Account for Programme Support Costs of the Department of Humanitarian Affairs

Compte spécial pour les dépenses d'appui au programme du Département des affaires humanitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the information I have received under access to information as to why the finance department will not go along with this, it indicated that it would cost the department somewhere around $60 million a year.

L'information que j'ai obtenue en vertu de la Loi sur l'accès à l'information indiquait que le ministère des Finances refuse d'appliquer cette mesure parce que, selon lui, elle lui ferait perdre 60 millions de dollars par année.


The Commission regularly checked changes in the budgeted and actual costs of the Registry, in particular costs relating to marketing (around €3 million in 2015 and €2.7 million in 2016), and human resources (around €4 million in 2015 and €3.9 million in 2016).

La Commission a régulièrement examiné les écarts entre les coûts budgétisés et les coûts réels du registre, plus particulièrement les coûts relatifs à la commercialisation (environ 3 millions d’EUR en 2015 et 2,7 millions d’EUR en 2016) et aux ressources humaines (environ 4 millions d’EUR en 2015 et 3,9 millions d’EUR en 2016).


The corresponding investment costs would amount to around 10 million EUR per year for the first ten years.

Les coûts d’investissement correspondants s’élèveraient à environ 10 millions d’euros par an pendant les dix premières années.


A private freestanding facility with very little administrative cost, with all the cost being borne by the people who are investors in that clinic, some of whom might well be nurses or lab techs, has relatively low costs which average somewhere around $150 per day in terms of overall cost.

Un établissement privé, autonome, aux coûts d'administration peu élevés, dont tous les coûts sont à la charge des investisseurs dans la clinique, dont certains pourraient très bien être des infirmières ou des techniciennes de laboratoire, a des coûts d'exploitation relativement faibles, de l'ordre d'environ 150 $ par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He also believes that's why the dollar has been allowed to sink by about 10¢, which of course will cost all Canadians somewhere around 12% to 14% on their standard of living over time.

Il estime aussi que c'est la raison pour laquelle on a laissé plonger le dollar d'environ 10¢, ce qui bien entendu va faire perdre à tous les Canadiens, à terme, quelque 12 à 14 p. 100 de leur niveau de vie.


The package of alternative measures proposed by the UK authorities in March 2017 involves an estimated upfront cost for RBS of around £750 million plus an ongoing reduction in RBS's earnings.

La solution de rechange proposée par les autorités britanniques en mars 2017 a une mise de fonds initiale de 750 millions de livres sterling pour RBS plus la réduction en cours des recettes de RBS.


– The MRV only option would lead to more limited emission reductions estimated at up to 2% in 2030 (compared to the baseline) leading to cost reductions up to around € 1.2 billion in 2030 (in average about € 900 million per year).

– L'option reposant uniquement sur un système MRV entraînerait des réductions plus limitées des émissions (estimées à près de 2 % en 2030 par rapport à la situation de référence), ce qui permettrait des économies pouvant atteindre 1,2 milliard d'euros en 2030 (environ 900 millions d’euros par an en moyenne).


This means that if the 120 g/km target could be met the upward trend in total CO2 emissions from road transport could be nearly broken and emissions could be more or less stabilised, around 1995 levels, somewhere between 2005 and 2010.

Cela signifie que si l'objectif de 120 g/km pouvait être atteint, l'augmentation des émissions totales de CO2 imputables aux transports routiers pourrait être pratiquement interrompue, et les émissions plus ou moins stabilisées autour des niveaux de 1995, quelque part entre 2005 et 2010.


Yesterday a Bloc member pointed out that it would be anticipated that we would be looking at an extra 13,000 to 15,000 people in the system because of this and the projected cost would be somewhere around $780 million.

Hier, un député du Bloc a fait remarquer qu'on s'attend à qu'il y ait entre 13 000 et 15 000 détenus de plus dans les prisons à cause de ce projet de loi et que le coût prévu de cette mesure serait d'environ 780 millions de dollars.


For example, it is estimated the costs at the border today cost the Canadian economy somewhere around $50 billion a year.

Par exemple, on estime qu'à l'heure actuelle, les coûts à la frontière sont de l'ordre d'environ 50 milliards de dollars par année pour l'économie canadienne.




D'autres ont cherché : cost the department somewhere around     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost the department somewhere around' ->

Date index: 2022-03-03
w