22. Requests the Commission to clarify and harmonise the responsibilities and liabilities of credit intermediaries following the principle 'same business, same risks, same rules', since problems often arise in the sale, administration and enforcement of financial services agreements; points out that an undifferentiated 'one size fits all' approach would adversely affect product diversity; draws the attention of the Commission to the difference between information which has to be clear, concise, readable and cost-free and tailor-made client advisory services;
22. demande à la Commission de définir clairement et d'harmoniser les responsabilités et les obligations des intermédiaires de crédit, sur la base du principe "même activité, mêmes risques, mêmes règles", étant donné que des problèmes se posent souvent lors de la vente, de la gestion et de l'exécution de contrats relatifs à des services financiers; souligne qu'une approche uniforme, non différenciée, se répercuterait défavorablement sur l'éventail des produits offerts; attire l'attention de à la Commission sur la différence entre l'information, qui doit être claire, concise, lisible et gratuite, et les services de conseil conçus sur mesure pour le client;