The major considerations are obviously weighing the economic costs of conversion against the environmental benefits, and it is my belief, and it is the belief of most of my colleagues within Ontario Power Generation who want to be employed for a while - I cannot see if Mr. Dicerni is nodding his head or not - that we really do, as a province, wish to make that kind of investment.
Les principales considérations sont, de toute évidence, l'évaluation des coûts de la conversion par rapport aux avantages sur le plan de l'environnement et, à mon avis, et c'est aussi l'avis de la plupart de mes collègues au sein de la Ontario Power Generation qui veulent y travailler durant un certain temps - je ne vois pas si M. Dicerni hoche la tête ou non - que nous voulons réellement, en tant que province, réaliser ce type d'investissement.