Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cabinet material
Cabinetable
Likely to become a minister of state
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Likely to receive a cabinet appointment

Vertaling van "could become like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


likely to receive a cabinet appointment | cabinetable | likely to become a minister of state | cabinet material

ministrable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the midst of Mercosur's current trade agenda, which includes possible trade agreements with the European Union, India, Southern Africa Customs Union and South Korea, to what extent is it realistic to consider that the potential agreement with Canada could become, like the countries I have mentioned, a priority for the Mercosur's trade negotiators?

Étant donné le programme commercial actuel du Mercosur, qui comprend des accords commerciaux possibles avec l'Union européenne, l'Inde, l'Union douanière de l'Afrique australe et la Corée du Sud, à quel point est-il réaliste de croire que l'accord potentiel avec le Canada puisse devenir, comme cela est le cas pour les pays que j'ai mentionnés, une priorité pour les négociateurs commerciaux du Mercosur?


People have spoken about a moratorium and certainly, at this point in time, it does not seem to me to be a feasible option, because if we were to do that, there is a grave danger that we could become like a rich man who decides to give away all his money and finishes up having to beg from those he gave his money to.

On a parlé d’un moratoire et, à ce stade, cela ne m’apparaît certainement pas comme une option réalisable car si nous l’imposons nous risquons de devenir comme le riche qui décide de donner toute sa fortune et qui finit par devoir demander la charité auprès de ceux à qui il a donné son argent.


They wanted big banks to merge, so the biggest five or six could become the big two or three, and they could better take on the American competition, like Lehman Brothers, for example.

Ils voulaient que les grandes banques fusionnent pour que les cinq ou six plus importantes deviennent les deux ou trois plus grandes afin qu'elles fassent mieux concurrence aux institutions états-uniennes, comme Lehman Brothers.


– Madam President, we are talking about this man-made famine now, 75 years after the events, because, if we do not talk about it now, then it could become like the dark midnight of justice.

– (EN) Madame la Présidente, nous évoquons cette famine artificielle aujourd’hui, 75 ans après les faits, parce que si nous ne le faisons pas maintenant, l’heure la plus sombre, les douze coups de minuit, de la justice sera arrivée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Europe, people like me –immigrants and the children of immigrants – who come from the area that was once colonised by Europe, are still stigmatised. Yet we are, and we could become, human resources: influential mediators between north and south at this historic time.

En Europe, des personnes, comme moi – immigrés ou enfants d’immigrés –, venant de cette zone anciennement colonisée par l’Europe, continuent d’être stigmatisées, alors que nous sommes, ils sont, et nous pouvons devenir des ressources humaines, des médiateurs forts entre les deux rives dans ce moment historique.


I now have a question that I would like to ask you, with your great experience of many years as a Commissioner, and that is whether you see any opportunities in future for European holidays to be coordinated – perhaps not on a statutory basis initially – but for some sort of start to be made on an attempt to coordinate them in such a way that this chaos that we currently have of holidays always suddenly starting on a Saturday everywhere and at the same time, and in such a way that we could become more flexible in ...[+++]

Je voudrais à présent vous demander, compte tenu de votre expérience de plusieurs années en tant que commissaire, si vous entrevoyez dans le futur des possibilités de coordination des vacances européennes – peut-être pas sur une base légale dans un premier temps – mais un début de tentative pour les coordonner de façon à éviter le chaos que nous connaissons actuellement avec les vacances qui débutent toujours un samedi partout et en même temps, et de manière à ce que nous puissions faire preuve d’une plus grande flexibilité à cet égard et à ce que le tableau général puisse être coordonné dans une certaine mesure?


I would like to add also that the Palestinian National Authority could become a role model in democracy for the whole of the Arab world.

Je tiens aussi à ajouter que l’Autorité nationale palestinienne pourrait devenir un modèle de démocratie pour l’ensemble du monde arabe.


Any of us could become a victim of crime but, as we all know, it is more likely that a woman or a child will become the victim of a sexual offence.

N'importe qui peut être victime d'un crime, mais nous savons tous que ce sont principalement les femmes et les enfants qui sont victimes d'agression sexuelle.


Unfortunately hundreds of women are in contact with this violent world and many are dreaming of getting out of it, just like the men, if only they could do so safely (1155 ) These women could become vital sources of information for police and prosecutors. However they are vulnerable to fear, to intimidation and blackmail.

Malheureusement, des centaines de femmes sont liées à ce monde violent et bon nombre d'entre elles, comme un bon nombre d'hommes, désirent en sortir, si seulement leur sécurité était assurée (1155) Ces femmes pourraient se révéler des sources indispensables d'information pour les policiers et les avocats de la poursuite, mais elles sont vulnérables à la peur, à l'intimidation et au chantage.


If they chose to do some of the things that we have mentioned, like becoming a financial intermediary or going into home insurance, they could become a one-stop type of shopping for our customers, and that would clearly put us in a situation where we could not compete.

Si elle décide de faire certaines des choses dont nous avons parlé, comme jouer un rôle d'intermédiaire financier ou se lancer dans l'assurance-habitation, elle pourrait devenir un guichet unique pour nos clients, ce qui nous mettrait manifestement dans une situation où nous ne pourrions pas soutenir la concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : cabinet material     cabinetable     could become like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could become like' ->

Date index: 2022-04-06
w