In particular, some revenue generating infrastructure projects which in non-crisis situation would have obtained financing from external sources (and therefore not eligible or not included in the operational Structural and Cohesion Funds programmes for 2007-2013) but under current circumstances unable to find financing could benefit from the inclusion in the risk sharing instruments without having to undergo a time-consuming amendment of the operational programmes.
En particulier, certains projets d'infrastructure générateurs de recettes qui, hors situation de crise, auraient obtenu un financement de la part de sources externes (et ne sont par conséquent pas inclus dans les programmes opérationnels financés par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion pour 2007-2013 et ne peuvent pas en bénéficier) mais qui, dans les circonstances actuelles, ne sont pas en mesure de trouver les financements nécessaires, pourraient être intégrés dans les instruments de partage des risques sans devoir procéder à une modification des programmes opérationnels, qui nécessite beaucoup de temps.