Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could certainly agree » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine and ... arrive at certain conclusions which could help with future work

procéder à l'examen et ... dégager des orientations


Order Respecting the Remission of Certain Interest Payments owed on Canada Account loans as a Result of Debt Forgiveness Agreed to by Members of the Paris Club, including Canada

Décret concernant la remise de certains intérêts dus à la suite de la remise de dettes convenue par des membres du Club de Paris, notamment le Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Both Elisabeth Jeggle and Lutz Goepel have delivered excellent reports, and we could certainly agree with 98% of the points made in the Goepel report.

Tant Elisabeth Jeggle que Lutz Goepel ont rédigé d’excellents rapports, et nous étions d'ailleurs bien d'accord avec 98 % des points du rapport Goepel.


Improvements could certainly be made, and I can even agree with some of the criticisms made from certain quarters, but I ask you to acknowledge, as I do, that it is an improvement on what we had before.

Des améliorations pourraient certainement y être apportées, et je suis même d’accord avec les critiques formulées par certains, mais je vous demande de reconnaître, comme moi, qu’il s’agit d’une amélioration par rapport à ce que nous avions avant.


– (FR) Mr President, Mr Barroso, Mr Schüssel, Mr Winkler, Mr Barrot, I would not wish to provoke Mr Schulz into taking the floor again by pointing out to him that my group could certainly agree with the last remarks made by Mr Watson on the Italian situation.

- Monsieur le Président, Messieurs les Présidents et Vice-présidents, je ne voudrais pas susciter une nouvelle intervention de M. Schulz en lui signalant que mon groupe pourrait certainement partager les derniers propos de M. Watson concernant la situation italienne.


He also agrees with the Commission’s conclusions according to which past abusive practices have resulted in a certain lack of trust in conformity marking and that coherence in the implementation and enforcement of the current rules could certainly be improved.

Il partage également les conclusions de la Commission selon lesquelles les pratiques abusives du passé ont entraîné un certain manque de confiance dans le marquage de conformité et que la cohérence dans la mise en œuvre et application des règles actuelles pourrait être améliorée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has agreed that this division of tasks could be based, to a certain extent, on making a distinction between macro and micro prudential analyses (16).

La Commission est convenue que la répartition des tâches pourrait reposer dans une certaine mesure sur une distinction entre les analyses macro et microprudentielles (16).


Guidelines and best practices are modalities for implementing certain provisions of the Regulation which could be agreed at the level of the Council Dual-Use Working Group and prepared by the experts in the "Coordination Group".

Les lignes directrices et les meilleures pratiques sont des modalités de mise en œuvre de certaines dispositions du règlement, qui pourraient être arrêtées au niveau du groupe de travail «Double usage» du Conseil et élaborées par les experts du «Groupe de coordination».


I could not agree more that knowledge is the key to competitiveness and economic and social development in Europe, but I certainly do not see eye to eye on all her conclusions.

Je suis tout à fait d’accord avec elle pour dire que la connaissance est la clef de la compétitivité et du développement économique et social en Europe, mais je ne partage certainement pas toutes ses conclusions.


It could finally facilitate access to courts in certain cases. This solution could be particularly useful when the spouses agree to divorce, such as the Portuguese-Italian couple (example 1) and the Italian couple living in Germany (example 2).

Cette solution pourrait s’avérer particulièrement utile lorsque les conjoints sont d’accord pour divorcer, comme dans le cas du couple italo-portugais (exemple 1) et du couple italien vivant en Allemagne (exemple 2).


To allow the parties to agree that a court or the courts of a certain Member State should have jurisdiction in divorce proceedings between them could enhance legal certainty and flexibility and be particularly useful in cases of divorces by consent.

Permettre aux parties de convenir qu'une juridiction ou que les juridictions d’un État membre donné sont compétentes en cas de divorce pourrait accroître la sécurité juridique et la souplesse et être particulièrement utile en cas de divorce par consentement mutuel.


Moreover one could envisage that a certain amount of further research be launched and implemented by a future EMN in areas of identified information gaps, either as part of its agreed work programme or upon the specific request of Community institutions, and possibly other actors[8].

On pourrait en outre envisager de confier à un futur REM le lancement et la réalisation d’un certain nombre d’autres travaux de recherche dans des domaines dans lesquels des lacunes en matière d’information ont été recensées, soit dans le cadre de son programme de travail tel qu’adopté, soit à la demande expresse des institutions communautaires, et éventuellement d’autres acteurs[8].




D'autres ont cherché : could certainly agree     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could certainly agree' ->

Date index: 2023-07-16
w