Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could distribute them » (Anglais → Français) :

The clerk of the committee, whom we also called, confirmed that she had a great deal of difficulty getting copies so that she could distribute them to the members.

La greffière du comité, que nous avons également appelée, a confirmé qu'elle avait beaucoup de mal à obtenir des exemplaires à distribuer aux membres.


Senator Day: Perhaps you could give a copy to the clerk and she could distribute them.

Le sénateur Day : Vous pourriez en remettre une copie à la greffière, qui distribuera ensuite le document.


Any distribution made contrary to Article 56 shall be returned by shareholders who have received it if the company proves that those shareholders knew of the irregularity of the distributions made to them, or could not in view of the circumstances have been unaware of it.

Toute distribution faite en violation de l'article 56 doit être restituée par les actionnaires qui l'ont reçue, si la société prouve que ces actionnaires connaissaient l'irrégularité des distributions faites en leur faveur ou ne pouvaient l'ignorer compte tenu des circonstances.


Could we emphasize to witnesses who have briefs the importance of supplying them to the clerk in time to allow the clerk to distribute them?

Pourrions-nous insister auprès des témoins qui ont des mémoires sur l'importance de les faire parvenir au greffier à l'avance, afin qu'il puisse les distribuer?


I know a couple of times last year we ran into problems when witnesses had brought documents, thinking they could distribute them, and were not able to because they were not in both official languages.

Je sais que l'année dernière, à plusieurs reprises, nous avons eu des problèmes parce que certains témoins avaient apporté des documents, pensant qu'ils pourraient les distribuer, mais n'ont pas pu le faire puisque leurs documents n'étaient pas dans les deux langues officielles.


Quantitative estimations of the distributional impact of budgetary measures could be assessed by computing the expected changes in the Gini index, the S80/S20 indicator or the poverty rates as a result of them.

Les estimations quantitatives de l’effet redistributif des mesures budgétaires ont pu être évaluées en calculant les variations attendues de l’indice de Gini, de l’indicateur S80/S20 ou les taux de pauvreté qui en résultent.


Quantitative estimations of the distributional impact of budgetary measures could be assessed by computing the expected changes in the Gini index, the S80/S20 indicator or the poverty rates as a result of them.

Les estimations quantitatives de l’effet redistributif des mesures budgétaires ont pu être évaluées en calculant les variations attendues de l’indice de Gini, de l’indicateur S80/S20 ou les taux de pauvreté qui en résultent.


Any distribution made contrary to Article 17 must be returned by shareholders who have received it if the company proves that those shareholders knew of the irregularity of the distributions made to them, or could not in view of the circumstances have been unaware of it.

Toute distribution faite en violation de l'article 17 doit être restituée par les actionnaires qui l'ont reçue, si la société prouve que ces actionnaires connaissaient l'irrégularité des distributions faites en leur faveur ou ne pouvaient l'ignorer compte tenu des circonstances.


Any distribution made contrary to Article 17 must be returned by shareholders who have received it if the company proves that those shareholders knew of the irregularity of the distributions made to them, or could not in view of the circumstances have been unaware of it.

Toute distribution faite en violation de l'article 17 doit être restituée par les actionnaires qui l'ont reçue, si la société prouve que ces actionnaires connaissaient l'irrégularité des distributions faites en leur faveur ou ne pouvaient l'ignorer compte tenu des circonstances.


The Chair: If you have other ideas or other answers to Senator Tardif's question, you could send them to our committee clerk who will then distribute them to the committee members.

La présidente : Si vous aviez d'autres idées ou d'autres réponses à la question posée par le sénateur Tardif, vous pourriez faire parvenir vos réponses à la greffière de notre comité qui les distribuera aux membres du comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could distribute them' ->

Date index: 2021-11-05
w