Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could express themselves " (Engels → Frans) :

He had a great gift for bringing people together so that they could express themselves in creative ways.

Cet homme avait le don précieux de savoir réunir les gens pour leur permettre de s'exprimer de façon créative.


Third, we told all the leaders and their delegations that there would be demonstrations and that we would establish the proper sort of setting in which Canadians could express themselves.

Enfin, nous avons dit à tous les dirigeants et leurs délégations que des manifestations auraient lieu et que nous mettrions sur pied une tribune permettant aux Canadiens de s'exprimer.


5. Regrets that where the co-legislators agreed to extend the scope of the proposed financial programmes this could not be matched by corresponding increases in financial allocations, and that reductions could not be prevented; regrets in particular that the allocation to the ESF has been constantly been reduced since the Fund’s foundation, despite the fact that the scope of the Fund has been extended over time; deplores the fact that the proposed ESF envelope of 25 % of cohesion policy funds could not be maintained in the negotiations for 2014-2020; deplores also the fact that the annual ceiling for the EGF has been disproportionally ...[+++]

5. regrette qu'alors que les colégislateurs avaient convenu d'élargir le champ des programmes financiers proposés, cet accord n'ait pu être accompagné d'augmentations correspondantes des dotations financières, et que des réductions n'aient pu être évitées; déplore notamment que les dotations au Fonds social européen soient constamment en baisse depuis sa création, et ce malgré le fait que son champ s'est élargi au fil des années; se dit déçu du fait que la proposition d'enveloppe pour le Fonds social européen de 25 % des fonds destinés à la politique de cohésion n'ait pu être maintenue dans les négociations pour la période 2014-2020; regrette également que le plafond annuel du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation ait subi une ...[+++]


The federal government requested that Ottawa be bilingual so that all Canadians working here could express themselves in the official language of their choice.

Le fédéral a demandé qu'Ottawa soit bilingue pour que puissent s'exprimer tous les Canadiens et Canadiennes qui y travaillent.


W. whereas, with adequate resources, local authorities could act as a stable framework enabling new players to express themselves, organise themselves and adjust to European partnership requirements,

W. considérant qu'avec des moyens adéquats, les autorités locales pourraient être un cadre stable permettant aux nouveaux acteurs de s'exprimer, de s'organiser, de se former aux exigences du partenariat européen,


W. whereas, with adequate resources, local authorities could act as a stable framework enabling new players to express themselves, organise themselves and adjust to European partnership requirements,

W. considérant qu'avec des moyens adéquats, les autorités locales pourraient être un cadre stable permettant aux nouveaux acteurs de s'exprimer, de s'organiser, de se former aux exigences du partenariat européen,


W. whereas, with adequate resources, local authorities could act as a stable framework enabling new players to express themselves, organise themselves and adjust to European partnership requirements,

W. considérant qu'avec des moyens adéquats, les autorités locales pourraient être un cadre stable permettant aux nouveaux acteurs de s'exprimer, de s'organiser, de se former aux exigences du partenariat européen,


We asked the government to allow us to debate it according to the House rules, so we could express ourselves and so Canadians could express themselves.

Nous avons demandé au gouvernement de nous laisser l'étudier conformément au Règlement de la Chambre, afin que nous puissions exprimer notre point de vue et que les Canadiens aient la même chance.


In the forthcoming Treaty, we must be allowed to retain our ability to protect cultural diversity of all kinds within the Union. We must also be able to retain our ability to act beyond the borders of the Union at international level. This could involve the creation of a Unesco type of international agreement to protect culture, or projects like Erasmus World. It could also involve helping creative people from third countries express themselves in the forums made available to them.

Il faut que, dans le prochain traité, nous soyons autorisés à préserver notre capacité interne de protection de la diversité culturelle dans tous les domaines et, aussi, notre capacité externe à pouvoir agir au niveau mondial, que ce soit pour faire un accord international de préservation de la culture, de type Unesco, ou pour faire des projets comme Erasmus World et pour pouvoir aider les créateurs des pays tiers à s'exprimer dans des enceintes que nous aurons mises à leur disposition.


Around 11,000 volunteers who stated that they could express themselves in French have been recruited as potential candidates.

Le COVAN a retenu la candidature potentielle de près de 11 000 bénévoles qui affirment pouvoir s'exprimer en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could express themselves' ->

Date index: 2024-01-12
w