Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could get third " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I sit on this committee as an ex officio member with a right of vote, and I hope to convince my colleagues that we would do what is happening in some other committees tonight, and having heard from the minister and from officials, that we would move to clause-by-clause and report this bill without amendment tomorrow in the Senate so that it could get third reading before what many people in town think will be the drawing to a conclusion of this House.

Je siège au comité à titre de membre d'office ayant un droit de vote, et j'espère convaincre mes collègues de faire comme certains autres comités qui siégeront ce soir, et après avoir entendu la ministre et ses collaborateurs, à savoir que nous passions à l'étude article par article du projet de loi et que nous en fassions rapport sans amendement demain au Sénat afin qu'il puisse franchir l'étape de la troisième lecture avant qu'ait lieu, comme le soupçonnent bien gens en ville, la dissolution de cette Chambre.


I think we could get her a third-party manager just to help her in helping the Ethics Commissioner with her work.

Nous pourrions peut-être embaucher un tiers administrateur pour aider la commissaire à faire son travail.


The second priority was ensuring that I could get ready for the amendments to Bill C-15, which included getting the computer system ready, because as you may be aware, the vast majority of our registrations are online, nearly 100%, so before the new regulations could come into effect, it was very important to make sure that was ready. The third priority was actually the gazetting of Bill C-15, and the fourth priority will be cleaning up any cases that I've inherited from my predecessor.

La deuxième chose était de me préparer pour les amendements au projet de loi C-15, c'est-à-dire mettre le système informatique en place parce que, comme vous le savez peut-être, la quasi-totalité des enregistrements, près de 100 p. 100, se font en ligne; avant que le nouveau règlement entre en vigueur, je devais m'assurer que c'était prêt.


In other words, if a murderer were to be convicted of a second and a third and a fourth first-degree offence, he could get 25 years parole ineligibility on the first one, and on the second and third and fourth he could get an additional five years, an additional six years, all to a maximum of 50.

Autrement dit, si un meurtrier était reconnu coupable d'un deuxième meurtre, d'un troisième et d'un quatrième, il pourrait écoper d'une période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle de 25 ans pour le premier meurtre et de cinq ou six autres années pour le second, le troisième et le quatrième. Le nombre total d'années ne pouvant toutefois pas dépasser 50 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. MacKenzie, when she was here last week, also said, in effect, that third-party verification in Quebec is not really third-party verification as the agency sees it, and I wonder if we could get a reaction from this group this morning in terms of that, or perhaps—

Madame MacKenzie, lorsqu'elle était ici la semaine dernière, a dit également que la vérification par une tierce partie au Québec n'est pas réellement une vérification par tiers telle que l'agence la conçoit, et j'aimerais connaître la réaction du groupe à ce sujet, ou peut-être.




Anderen hebben gezocht naar : could get third     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could get third' ->

Date index: 2022-10-16
w