Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have reason to believe
I was struck dumb with surprise
Substantial
You could have knocked me down with a feather

Traduction de «could have believed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]


substantial (to have - grounds for believing)

avoir des raisons sérieuses de croire/ de penser que


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I could not believe I was hearing it: I have to say that this proposal from the Commission is one of the most bizarre and ludicrous ever to come out of a body which is celebrated for its bizarre and ludicrous proposals.

Je ne pouvais en croire mes oreilles: je dois dire que cette proposition de la Commission est des plus bizarres et des plus ridicules, de la part d’une institution déjà réputée pour ses propositions bizarres et ridicules.


Is concerned about the effects that the shift in many Member States towards a more extensive taxation of consumption could have on social inequalities; calls on the Member States to be attentive to this potential problem and to study carefully the negative implications of eroding the progressivity of the tax system as a whole; believes that there should be a certain degree of flexibility in the VAT system, where — in duly justified cases as foreseen by the Directive on Common system of value added tax, relating ...[+++]

est préoccupé par les effets que la tendance générale des États membres à augmenter les taxes sur la consommation pourrait avoir sur les inégalités sociales; invite les États membres à tenir compte de ce problème potentiel et à examiner attentivement les implications nuisibles de la réduction de la progressivité de l'ensemble du régime fiscal; estime qu'il convient d'introduire une certaine marge de manœuvre dans le cadre de la TVA, en imposant moins lourdement, dans des cas dûment justifiés tels que prévus par la directive relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (ci-après «la directive TVA»), certaines catégories de p ...[+++]


Believes that the effectiveness of EU expenditure depends on sound policy, regulatory and institutional frameworks at all levels; insists that, in accordance with Articles 310(5) and 317 TFEU, Member States must implement the budget in accordance with the principle of sound financial management; reminds Member States of their legal obligation to ensure that appropriations entered in the budget are used in accordance with this principle and that they must shoulder their share of responsibility in making EU funding more effective; recalls that 90 % of the errors detected by the European Court of Auditors have been in M ...[+++]

est d'avis que l'efficacité des dépenses de l'Union est tributaire de la solidité des cadres d'action et de réglementation et du cadre institutionnel à tous les niveaux; insiste sur le fait que, conformément à l'article 310, paragraphe 5, et à l'article 317 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les États membres doivent exécuter le budget conformément au principe de la bonne gestion financière; rappelle aux États membres qu'ils ont l'obligation légale de veiller à ce que les crédits inscrits au budget soient utilisés conformément à ce principe et qu'ils doivent assumer leur part de responsabilité dans l'amélioration de l'efficacité du financement de l'Union; rappelle que 90 % des erreurs décelées par la Cour des comptes ...[+++]


No, Mr Schulz; if the title of this debate had been ‘Situation of the Roma in Europe’, we could have believed that this was a general problem.

Non, M. Schulz, si le titre de ce débat avait été «Situation des Roms en Europe», nous aurions pu penser qu’il s’agissait d’un problème général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As long as the Bureau of the Commission, and in particular the President, is sending messages that raise doubts about whether that institution is really determined to implement the Constitution, the opponents of the Constitution could well believe that we have given up.

Tant que le bureau de la Commission, et en particulier le président, envoie des messages qui soulèvent des doutes quant à la réelle détermination de cette institution à mettre en œuvre la Constitution, les opposants à la Constitution pourraient tout aussi bien croire que nous avons abandonné.


persons who have been the victims of one of the offences under consideration or with regard to whom certain facts give reason to believe that they could be the victims of such an offence;

des personnes qui ont été victimes d’une des infractions considérées ou pour lesquelles il existe certains faits qui permettent de penser qu’elles pourraient être les victimes d’une telle infraction;


Given the circumstances at the time – the Iron Curtain, the cold war and the military polarisation between East and West – few other than de Gaulle could have believed that would happen.

Vu les circonstances de l’époque - le rideau de fer, la guerre froide et la polarisation militaire entre l’Est et l’Ouest -, à part de Gaulle, rare sont les personnes qui auraient pu croire que cela arriverait.


It is you, of course, who have the crucial responsibility of drafting this opinion and of adopting it, but it could, I believe, serve as a warning.

C'est vous qui avez naturellement l'éminente responsabilité de le rédiger et de l'adopter, mais il pourrait, me semble-t-il, constituer une mise en garde.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to the international undertakings of the requested State; (e) where the act is already the subject of proceed ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


While the large scale support of Euro Info Centres was believed to have a strong impact, both qualitatively and quantitatively, their number could be reduced and they could be better integrated into national SME support agencies.

Si le soutien à grande échelle des Euro Info Centres a produit un impact à la fois qualitatif et quantitatif, leur nombre pourrait être réduit et il est préférable de les intégrer dans les réseaux nationaux de services de soutien aux PME.




D'autres ont cherché : have reason to believe     could have believed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have believed' ->

Date index: 2024-05-29
w