65. The Commission is concerned that such variety could have the effect of hindering cross-border activity and perhaps adding to the price of the mortgage credit. More fundamentally, such variety could have a direct impact on funding structures, in particular by inhibiting the cross-border pooling of mortgage collateral .
60. La Commission s’inquiète du risque de voir une telle diversité de procédures entraver l’activité transfrontalière et, peut-être, renchérir le prix du crédit hypothécaire ou, plus grave encore, avoir un impact direct sur les structures de financement en empêchant notamment la mise en commun des sûretés au niveau transfrontalier.