Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "could have spoken " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But there are limits to the effectiveness of national action. Gaps are left which only the EU can fill. In order to reach its objectives, from the very outset the Treaty assigned a central role to fully-fledged common policies such as competition, trade, transport, agriculture and fisheries, and more recently EMU. There cannot be a true internal market and a customs union without precise rules to establish a level playing field. Without harmonising the great diversity of Member State policies, internal border controls would have had to be maintained, the EU could not have spoken ...[+++]h one voice in international trade and sustainability would have suffered in a downward spiral of negative competition.

Sans une harmonisation de la grande diversité des politiques des États membres, les contrôles aux frontières intérieures auraient dû être maintenus, l'UE n'aurait pas pu parler d'une seule voix dans les échanges internationaux et sa viabilité aurait souffert d'une spirale de concurrence négative.


I mentioned Andrew Coyne and Dan Gardner, but I could have spoken about John Ivison and John Ibbitson, people who do not generally support the NDP's politics but who have great integrity when it comes to Parliament and respecting the democracy we are currently developing.

J'ai mentionné Andrew Coyne, Dan Gardner, mais je pourrais parler de John Ivison et de John Ibbitson, des gens qui n'appuient pas généralement les politiques du NPD mais qui ont une grande intégrité en ce qui concerne le Parlement et le respect de la démocratie dans laquelle nous évoluons présentement.


I spoke of Elena Bonner, but I could have spoken of any of them, and of course the video of Hu Jia’s wife was very moving: she has shown great courage.

J’ai parlé d’Elena Bonner, mais j’aurais pu parler de n’importe lequel d’entre eux, et bien sûr, la vidéo de l’épouse de Hu Jia était très émouvante: elle a fait preuve d’un grand courage.


All of this was quite obvious, despite the balanced comments just made to us by Mrs Ferrero-Waldner, who, in passing, given that she is speaking on French soil, could have spoken in French; in any event, she is not listening to me, as she is well able to do.

Tout cela relevait d’ailleurs de l’évidence, malgré les considérations balancées que vient de nous délivrer Mme Ferrero-Waldner, qui aurait pu, soit dit en passant, puisqu’elle s’exprime sur une terre française, s’exprimer en français; de toute façon elle ne m’écoute pas, comme elle sait si bien le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I could have spoken for much longer, since in reality there are a great many initiatives – for example, in the area of border controls, in which a full 17 initiatives have been implemented – which I could have talked about for a long time, but everything must come to an end, so I will stop here and let the Members’ contributions decide what we will discuss in more detail in the hour ahead.

Monsieur le Président, j’aurais pu parler encore longtemps à propos notamment d’un certain nombre d’initiatives qui ont été prises, par exemple, dans le domaine des contrôles frontaliers à propos duquel pas moins de 17 initiatives ont été mises en œuvre, mais tout a une fin et je m’arrêterai donc ici afin de permettre aux députés de s’exprimer.


Given the work of that member and that all party committee, it is unfortunate that the Canadian government remained silent this week at an international forum when it could have spoken out loudly and should have.

Il est regrettable qu'après tous les efforts du député et du comité multipartite, le gouvernement ait décidé cette semaine de garder le silence alors qu'il aurait pu dénoncer haut et fort les actions du gouvernement chinois.


– (ES) Mr President, we in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy could have spoken jointly on this report and on the report by Mrs Miguélez Ramos, since they are closely related.

- (ES) Monsieur le Président, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs aurait pu intervenir conjointement sur ce rapport et celui de Mme Miguélez Ramos, les deux étant extrêmement liés.


– (ES) Mr President, we in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy could have spoken jointly on this report and on the report by Mrs Miguélez Ramos, since they are closely related.

- (ES) Monsieur le Président, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs aurait pu intervenir conjointement sur ce rapport et celui de Mme Miguélez Ramos, les deux étant extrêmement liés.


Senator Tkachuk: Honourable senators, I could have spoken for 90 minutes on this issue, but I was only given 15 minutes.

Le sénateur Tkachuk: Honorables sénateurs, j'aurais pu m'arrêter là-dessus 90 minutes, mais on ne m'avait accordé que 15 minutes.


The latter could have spoken with authority about culture and Acadians in Canada.

Ce dernier aurait pu parler avec autorité, par exemple, de la culture et du peuple acadiens à l'intérieur du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : could have spoken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have spoken' ->

Date index: 2021-03-05
w