Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Traduction de «could have stayed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These could as a minimum include a reliable travel history (the person should not have exceeded the authorised stay at previous visits to the EU), proof of sufficient means of subsistence, and holding a biometric passport.

Ces critères pourraient inclure, au minimum, un historique fiable des déplacements antérieurs (pas de dépassement de la durée autorisée lors des séjours précédents dans l’UE), la preuve que le voyageur dispose de moyens de subsistance suffisants, et la détention d’un passeport biométrique.


Conversely, effective return policies throughout the EU could have beneficial effects on the credibility of the common immigration policy and help to increase the acceptance of legally staying third-country nationals in Member States.

Inversement, la mise en place de politiques de retour efficaces dans toute l'UE pourrait avoir des effets bénéfiques sur la crédibilité de la politique d'immigration commune et favoriser l'acceptation des ressortissants de pays tiers qui résident légalement dans les États membres.


My wife has done such a great job raising our own three children so I can go on public television and tell all the members in the House that the family that had my wife as nanny probably could not have chosen better, except if their mother could have stayed at home, but she was working and that is her choice.

Ma femme a tellement bien élevé nos trois enfants que je puis dire publiquement, sur les ondes de la télévision et à tous les députés ici présents, que la famille qui a retenu les services de ma femme comme gardienne n'aurait probablement pas pu faire de meilleur choix, sauf si la mère avait pu rester à maison, mais celle-ci travaillait, et c'était sa décision.


It paid a private health care deliverer in Bellingham for the services that my friend should have had in British Columbia. Frankly, if it had been a private-public partnership that had provided that facility for his treatment, he could have stayed at home and saved all that money.

Il a payé une agence privée, à Bellingham, pour offrir les services que mon ami aurait dû pouvoir obtenir en Colombie-Britannique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I could have stayed a member of the House of Commons, for I was not expelled from the Liberal Party.

J'aurais pu rester député, car je n'ai pas été chassé du Parti libéral.


1. If a recipient of long-term care benefits in cash, which have to be treated as sickness benefits and are therefore provided by the Member State competent for cash benefits under Articles 21 or 29, is, at the same time and under this Chapter, entitled to claim benefits in kind intended for the same purpose from the institution of the place of residence or stay in another Member State, and an institution in the first Member State is also required to reimburse the cost of these benefits in kind under Article 35, the general provision ...[+++]

1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État membre, en vertu de l'article 35, la disposition générale relative au non-cumul de prestations prévue à l'article 10 s'applique uniquement avec la restri ...[+++]


1. If a recipient of long-term care benefits in cash, which have to be treated as sickness benefits and are therefore provided by the Member State competent for cash benefits under Articles 21 or 29, is, at the same time and under this Chapter, entitled to claim benefits in kind intended for the same purpose from the institution of the place of residence or stay in another Member State, and an institution in the first Member State is also required to reimburse the cost of these benefits in kind under Article 35, the general provision ...[+++]

1. Lorsqu'une personne bénéficiant de prestations en espèces pour des soins de longue durée, qui doivent être considérées comme des prestations de maladie et sont donc servies par l'État membre compétent pour le versement des prestations en espèces au titre de l'article 21 ou 29, peut en même temps et dans le cadre du présent chapitre bénéficier de prestations en nature servies pour les mêmes soins par l'institution du lieu de résidence ou de séjour d'un autre État membre, et devant être remboursées par une institution du premier État membre, en vertu de l'article 35, la disposition générale relative au non-cumul de prestations prévue à l'article 10 s'applique uniquement avec la restri ...[+++]


Allow me to recall the recent setbacks concerning the European transport plane. It could easily have been built in a much shorter timescale and at a much reduced cost. We have witnessed the hard bargaining over the Galileo project and the huge cost of manufacturing all types of arms on a multinational basis. There are also the problems faced by the tens of thousands of workers whose jobs are under threat. All this is of no importance to politicians. They are only concerned with staying ...[+++]

Les déboires récents de l'avion de transport européen, qu'il aurait été facile de fabriquer beaucoup plus vite et pour beaucoup moins d'argent, les discussions de marchand de tapis concernant le projet Galileo, les coûts très élevés de n'importe quelle fabrication d'armements sur une base multinationale, le sort de centaines de milliers de travailleurs dont l'emploi est menacé, tout cela n'a aucune importance pour ces professionnels de la politique dont le seul objectif est de durer le plus longtemps possible.


If not, I could have stayed home in Europe».

Si ce n'était pas le cas, j'aurais pu rester en Europe».


Are you saying to the committee that those particular situations where an individual who knew the system and had the resources could conceivably stay in the country, being inadmissible, for 10 or 15 years as they go through a system of appeals — with the changes that have place, that particular case would be dealt with more efficiently as opposed to the situation that existed before?

Nous dites-vous que ces cas particuliers de gens qui connaissent le système, qui ont les ressources nécessaires et qui peuvent arriver à demeurer au pays même s'ils y sont interdits de territoire pendant 10 ou 15 ans grâce au système d'appels.vu les changements apportés, ces cas particuliers sont traités plus efficacement qu'avant?




D'autres ont cherché : could have stayed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could have stayed' ->

Date index: 2022-10-25
w