Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By itself
Case detected by the Commission
Case detected by the Commission itself
Case which comes to light automatically
In itself
Itself
Most
Per se
Vote on the subject matter itself

Traduction de «could in itself » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Death in circumstances where the body of the deceased was found and no cause could be discovered Found dead

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Definition: Dementia developing in the course of HIV disease, in the absence of a concurrent illness or condition other than HIV infection that could explain the clinical features.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


A rare epithelial carcinoma arising either in the gallbladder itself or from the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, cystic duct and/or peribiliary gland. The disease has characteristics of nonspecific symptoms, such as abdominal pain, j

adénocarcinome de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


A rare hepatic and biliary tract tumor, arising either in the gallbladder itself or in the epithelium lining the extrahepatic biliary tree, the cystic duct and peribiliary glands. It is characterized by a substantial keratinization with abundant kera

carcinome épidermoïde de la vésicule biliaire et des voies biliaires extrahépatiques


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the pres ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que




case detected by the Commission | case detected by the Commission itself | case which comes to light automatically

cas décelé d'office


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The EU could find itself in a regressive phase, we could see the return of renationalisation and protectionism, and the first signs of disintegration in the euro area.

L’UE pourrait se retrouver dans une phase de régression, nous pourrions assister au retour de la renationalisation et du protectionnisme, ainsi qu’aux premiers signes de désintégration de la zone euro.


However, none of the ideas could by itself successfully solve all the problems described in chapter 2.

Cependant, aucune ne permet à elle seule de résoudre d’une manière satisfaisante tous les problèmes décrits au chapitre 2.


It was thought in the past that the European Community could limit itself to creating the internal market for the provision of air transport services and leave other regulatory aspects to Member States, but this approach has created an unnecessarily complex environment for the industry as a whole.

On croyait à l'origine que la Communauté européenne pourrait se limiter à créer le marché intérieur des services de transports aériens et laisser les autres aspects réglementaires aux États membres mais cette approche a créé un environnement inutilement complexe pour l'ensemble de l'industrie.


I should like to ask the Commission to pay particular attention to matters of this kind during this assessment, because I believe that it could in itself present a very important opportunity to promote entrepreneurship and cooperation.

Je voudrais donc également demander à la Commission d'être surtout attentive à ce genre de choses lors de l'évaluation parce que je pense que cela pourrait constituer en soi une opportunité très importante d'encourager l'esprit d'entreprise et la coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was not, however, what my question was about; I was asking, rather, about the extent to which civil society could consider itself represented there, my point being that the situation was quite different from that in a country in which there is the freedom to demonstrate and the corresponding possibility of self-expression.

Ce n'était cependant pas ma question. Elle portait surtout sur les possibilités offertes à la société civile, afin que celle-ci soit représentée là-bas. Je veux donc dire qu'il y a une différence importante par rapport à un pays où la liberté de manifester et les possibilités de s'exprimer existent.


The creation of common administrative structures could, in itself, be a major step forward in harmonising Member States policies and practices with regard to visas.

La création de structures administratives communes pourrait en elle même constituer une avancée majeure sur la voie de l'harmonisation des politiques et pratiques des États membres en matière de visas.


In any case, a single organisation could register itself individually in addition to the registration of the business park.

En tout état de cause, chaque organisation a la possibilité de se faire enregistrer à titre individuel en complément de l'enregistrement du parc d'affaires.


Because if that was not the case, this would mean that there would be a tribunal in all Member States of the European Union for administering justice on patent infringement procedures, and that could mean that a German company could find itself in a tribunal in country X, far removed from the registered office of that company, and with enlargement in the offing, that could imply far greater distances still.

Si ce cas de figure devait se produire, il faudrait alors créer, dans chaque État membre de l'Union européenne, un tribunal appelé à se prononcer sur les procédures de violation des brevets. Nous verrions alors une entreprise allemande se retrouver dans un tribunal situé dans tel ou tel État membre, loin de son siège, un phénomène qui s'aggraverait encore avec l'élargissement.


Because if that was not the case, this would mean that there would be a tribunal in all Member States of the European Union for administering justice on patent infringement procedures, and that could mean that a German company could find itself in a tribunal in country X, far removed from the registered office of that company, and with enlargement in the offing, that could imply far greater distances still.

Si ce cas de figure devait se produire, il faudrait alors créer, dans chaque État membre de l'Union européenne, un tribunal appelé à se prononcer sur les procédures de violation des brevets. Nous verrions alors une entreprise allemande se retrouver dans un tribunal situé dans tel ou tel État membre, loin de son siège, un phénomène qui s'aggraverait encore avec l'élargissement.


The private sector could organise itself into networks of maritime excellence, or 'clusters', around common projects.

Le secteur privé peut s'organiser en réseaux d'excellence maritime - «clusters» - qui s'articulent autour de projets communs.




D'autres ont cherché : by itself     case detected by the commission     in itself     itself     per se     could in itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could in itself' ->

Date index: 2023-09-10
w