Maybe you could just elaborate on the impact this private member’s bill would have on the small vintners, not only in British Columbia but across Canada, those that are producing 3,000 or 4,000 cases and cannot supply to the liquor boards today.
Peut-être pourriez-vous nous fournir des précisions sur l’incidence que le projet de loi d’initiative parlementaire aurait sur les petits viticulteurs non seulement de la Colombie-Britannique, mais aussi du reste du Canada, qui produisent 3 000 ou 4 000 caisses de vin et qui, par conséquent, ne sont pas en mesure aujourd’hui d’approvisionner les régies des alcools.