Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse systems
Company which really belongs to the Community
Could not open input file
Could not read from input file
ERROR - could not assign new organization code!
Execute system analysis
Perform system analysis
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Vertaling van "could not really " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


Could not open input file

Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne


company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


ERROR - could not assign new organization code!

ERREUR - ne peut affecter un nouveau code d'organisation !


analyse systems | execute system analysis | analyse systems and assess how changes could affect outcomes | perform system analysis

effectuer une analyse système
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was stressed, however, that an increase of this kind in the role played by biofuels could only really be achieved if the following conditions were met:

Il était souligné qu'une telle augmentation du rôle joué par les bio combustibles ne pourrait cependant vraiment avoir lieu que si les conditions suivantes étaient réunies:


They could deal with problems which, although technically breaches of Community law, are really administrative or technical in nature, rather than legal.

Ils traiteraient de problèmes qui, bien qu'étant stricto sensu des violations au droit communautaire, sont en réalité de nature administrative ou technique plutôt que juridique.


In its opinion on financing the CAP, the Committee welcomed the proposal to convert 'negative expenditure' into 'assigned revenue' because the amounts so converted could really be used to finance expenditure from the EAGGF Guarantee Section without imposing an extra burden on the common budget.

Dans son avis sur « Le financement de la PAC », le CES se félicite de la proposition consistant à transformer les « dépenses négatives » en « recettes affectées » parce que les montants ainsi transformés pourront vraiment être utilisés pour financer les dépenses du FEOGA section « Garantie » sans entraîner de charge supplémentaire pour le budget commun.


Is it true that Commission officials have said that the Commission could not really know what exactly it was financing with its assistance and that the real problem concerned not so much what was as what was not in the PA's budget?

Des fonctionnaires de la Commission ont-ils vraiment affirmé que cette dernière ne pouvait pas réellement savoir avec précision ce qu'elle finance par son assistance et que le vrai problème ne tenait pas tant à ce qui figure, mais plutôt à ce qui ne figure pas dans le budget de l'AP?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- a proposed timetable designed to ensure that programming for 2007-2013 could really start to be implemented with effect from 1 January 2007.

- une proposition de calendrier visant à assurer que la programmation pour la période 2007-2013 puisse être mise en oeuvre dès le 1er janvier 2007.


This way, the foundations for a strengthened inclusion of the outermost regions in the developing European Research Area are laid, consisting of a host of policy measures foreseen in the next framework Programme, the specific provisions of the Structural funds for outermost regions [40] and other relevant measures in the context of the art. 299 exercise (e.g. on renewable energies. The 7 outermost regions could thus undertake a concertation activity between them for agreeing on an appropriate use of their programmes funded under the S ...[+++]

Ainsi, le grand nombre de mesures prévues dans le prochain programme-cadre, les dispositions spécifiques des Fonds structurels en faveur des régions ultrapériphériques [40] et d'autres mesures au titre de l'article 299 (par exemple en ce qui concerne les énergies renouvelables) jettent les bases d'une intégration renforcée des régions ultrapériphériques dans l'espace européen de la recherche. Les sept régions ultrapériphériques pourront ainsi entamer une concertation mutuelle sur l'utilisation appropriée de leurs programmes financés dans le cadre des Fonds structurels, afin de stimuler cette coopération et de saisir les possibilités offe ...[+++]


as a result of the Council Framework Decision on combating trafficking in human beings Member States generally now dispose of specific criminal law provisions incriminating trafficking in human beings for the purpose of sexual and labour exploitation; it seems that, as far as information was provided, Member States dispose of criminal law provisions imposing penalties on the facilitation of illegal transit and residence; for both Framework Decisions still not all Member States have transmitted the relevant information to the Commission and the information provided by some Member States does not allow for a quick and efficient evaluation; as regards particularly vulnerable victims and among them in particular for children, i.e. any person ...[+++]

grâce à la décision-cadre du Conseil relative à la lutte contre la traite des êtres humains, les États membres disposent à présent de règles de droit pénal leur permettant d'incriminer la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle ou de travail forcé; il semble, d'après les informations qui ont été transmises, que les États membres disposent de règles de droit pénal permettant de sanctionner l'aide au transit et au séjour irréguliers; en ce qui concerne les deux décisions-cadres, tous les États membres n'ont pas encore transmis les informations pertinentes à la Commission et celles qu'ont fournies certains États membres ne permettent pas d'effectuer une évaluation rapide et efficace; en ce qui concerne les victimes parti ...[+++]


All the Commission could do really was to prohibit mergers.

Tout ce que la Commission peut faire en realite, c'est les interdire.


All the Commission could do really was to prohibit mergers.

Tout ce que la Commission peut faire en realite, c'est les interdire.


Do you have an order of priority for the issues on which you think the federal government could get a handle, as opposed to those that are so intensely provincial that even if we knew what the solution was, we could not really comment on it?

Avez-vous une idée de l'ordre de priorité des enjeux à l'égard desquels le gouvernement fédéral pourrait réagir, contrairement à ceux qui relèvent de compétences qui sont si purement provinciales qu'on ne pourrait pas vraiment proposer de solutions même s'il y en avait une?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could not really' ->

Date index: 2024-10-14
w