Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'tis only truth that gives offence
Act that could give rise to criminal court proceedings

Traduction de «could only give » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
act that could give rise to criminal court proceedings

acte passible de poursuites judiciaires répressives


greater the truth, greater the libel [ 'tis only truth that gives offence ]

il n'y a que la vérité qui offense [ il n'y a que la vérité qui blesse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the time of the adoption of this text, which gives the Community exclusive responsibility for the airworthiness and environmental compatibility of aeronautical products, it was clearly understood that optimum and uniform safety standards and the establishment of fair competition for air operators could only be achieved by extending the scope of the text to include air operations and flight crew licensing.

Dès l’adoption de ce texte, qui confère à la Communauté une compétence exclusive en matière de navigabilité et de compatibilité environnementale des produits aéronautiques, il était entendu qu’un niveau optimal et uniforme de sécurité et la mise en place de conditions de concurrence équitables pour les opérateurs aériens ne pourraient être atteints qu’en élargissant le champ d’application de ce texte aux opérations aériennes et aux licences des équipages de conduite.


It could give relatively little information on operational aspects because then only two countries were in a position to apply it.

Il ne pouvait fournir qu'un nombre plutôt limité d'informations sur les aspects opérationnels étant donné qu'à l'époque, deux pays seulement étaient en mesure de l'appliquer.


Through questions and comments and before the committee, we heard that the tribunal could only give pecuniary compensation and could not give an award for any harm or loss that is not pecuniary in nature, including the loss of something that is cultural or spiritual in nature.

Nous avons appris, par des questions, des commentaires et des témoignages au comité, que le tribunal ne pouvait attribuer que des indemnités monétaires et qu'il ne pouvait accorder d'indemnité que pour des pertes de nature monétaire, et non de nature culturelle ou spirituelle.


However, it is clear from points 20 to 23 of the Commission’s observations of 19 May 2008 that its refusal to produce the documents at issue in the light of their sensitive character could refer only to measures actually adopted by the Civil Service Tribunal, namely, measures of organisation of procedure, and give no indication of what the Commission’s reaction would have been if confronted with a measure of inquiry ordered by the Tribunal.

Cependant, il ressort clairement des points 20 à 23 des observations de la Commission du 19 mai 2008 que le refus opposé par celle-ci à la production des documents en cause, compte tenu de leur caractère sensible, ne pouvait viser que les mesures effectivement adoptées par le Tribunal de la fonction publique, à savoir des mesures d’organisation de la procédure, sans pour autant préjuger de la réaction que la Commission aurait eue face à une mesure d’instruction ordonnée par le Tribunal de la fonction publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You could only give $5,000 in the region of Peel in an election.

Dans la région de Peel, on avait le droit de donner jusqu'à concurrence de 5 000 $ dans le cadre d'élections.


I could only give you my personal opinion on it, which I'm not going to do.

Je ne pourrais vous donner que mon opinion personnelle, ce que je n'ai pas l'intention de faire.


Mr. Terry Blaney: I could only give you our distribution costs across the country on average.

M. Terry Blaney: Je peux simplement vous indiquer nos frais de distribution moyens pour l'ensemble du pays.


At the time of the adoption of this text, which gives the Community exclusive responsibility for the airworthiness and environmental compatibility of aeronautical products, it was clearly understood that optimum and uniform safety standards and the establishment of fair competition for air operators could only be achieved by extending the scope of the text to include air operations and flight crew licensing.

Dès l’adoption de ce texte, qui confère à la Communauté une compétence exclusive en matière de navigabilité et de compatibilité environnementale des produits aéronautiques, il était entendu qu’un niveau optimal et uniforme de sécurité et la mise en place de conditions de concurrence équitables pour les opérateurs aériens ne pourraient être atteints qu’en élargissant le champ d’application de ce texte aux opérations aériennes et aux licences des équipages de conduite.


I could only give you my answer as a Privacy Commissioner if I knew all the circumstances.

Je ne pourrais vous donner ma réponse comme commissaire à la protection de la vie privée que si je connaissais tout le contexte.


The Commission will avoid consultation processes which could give the impression that "Brussels is only talking to Brussels", as one person put it.

La Commission évitera toute consultation qui pourrait donner l'impression que "Bruxelles parle uniquement à Bruxelles", pour reprendre les termes utilisés par l'une des parties.




D'autres ont cherché : greater the truth greater the libel     could only give     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could only give' ->

Date index: 2023-08-20
w