Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aids patient
Aids sufferer
Aids victim
Benefit which the person concerned could claim
HIV carrier
HIV sufferer
HIV-infected individual
HIV-infected person
Injured party
Injured person
PLWA
Person harmed
Person living with aids
Person suffering harm
Person with aids
Persons suffering from defective eyesight
Seropositive person
Suffer an infringement of personality rights

Vertaling van "could personally suffer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person harmed | person suffering harm | injured person | injured party

personne lésée | lésé | lésée


allowance for persons suffering from a serious mental disability

allocation aux personnes souffrant d'un retard mental grave




Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding att ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


benefit which the person concerned could claim

prestation à laquelle l'intéressé pourrait prétendre


person living with aids [ PLWA | person with aids | aids patient | aids victim | aids sufferer ]

personne vivant avec le sida [ PVAS | sidéen | sidatique ]


Principles, Guidelines and Guarantees for the Protection of Persons Detained on Grounds of Mental Ill-health or Suffering from Mental Disorder

Principes, directives et garanties pour la protection des personnes détenues pour maladie mentale ou souffrant de troubles mentaux


HIV carrier [ HIV-infected individual | HIV-infected person | seropositive person | HIV sufferer ]

porteur du VIH [ porteuse du VIH | personne porteuse du VIH | personne séropositive ]


suffer an infringement of personality rights

subir une atteinte à sa personnalité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, consumers are not always aware of the detriment they could personally suffer by purchasing IPR-infringing products, particularly with regard to potential risks to their health and safety.

Par ailleurs, les consommateurs n'ont pas toujours conscience du préjudice qu'ils pourraient personnellement subir en achetant des contrefaçons, notamment des risques qu'elles peuvent représenter pour leur santé et leur sécurité.


(7) Directive 2009/39/EC foresees that specific provisions could be adopted regarding the two following specific categories of food falling within the definition of foodstuffs for particular nutritional uses: ‘food intended to meet the expenditure of intense muscular effort, especially for sportsmen’ and ‘food for persons suffering from carbohydrate metabolism disorders (diabetes)’.

(7) La directive 2009/39/CE prévoit que des dispositions spécifiques peuvent être adoptées pour les deux catégories suivantes d'aliments relevant de la définition des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière: les «aliments adaptés à une dépense musculaire intense, surtout pour les sportifs» et les «aliments destinés à des personnes affectées d'un métabolisme glucidique perturbé (diabétiques)».


(7) Directive 2009/39/EC foresees that specific provisions could be adopted regarding the two following specific categories of food falling within the definition of foodstuffs for particular nutritional uses: 'food intended to meet the expenditure of intense muscular effort, especially for sportsmen' and 'food for persons suffering from carbohydrate metabolism disorders (diabetes)'.

(7) La directive 2009/39/CE prévoit que des dispositions spécifiques peuvent être adoptées pour les deux catégories suivantes d'aliments relevant de la définition des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière: les "aliments adaptés à une dépense musculaire intense, surtout pour les sportifs" et les "aliments destinés à des personnes affectées d'un métabolisme glucidique perturbé (diabétiques)".


(7) Directive 2009/39/EC foresees that specific provisions could be adopted regarding the two following specific categories of food falling within the definition of foodstuffs for particular nutritional uses: 'food intended to meet the expenditure of intense muscular effort, especially for sportsmen' and 'food for persons suffering from carbohydrate metabolism disorders (diabetes)'.

(7) La directive 2009/39/CE prévoit que des dispositions spécifiques peuvent être adoptées pour les deux catégories suivantes d'aliments relevant de la définition des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière: les «aliments adaptés à une dépense musculaire intense, surtout pour les sportifs» et les «aliments destinés à des personnes affectées d'un métabolisme glucidique perturbé (diabétiques)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime requires the Member States to protect and support victims of bias violence without discrimination, and acknowledges that victims having suffered a crime committed with a bias or discriminatory motive which could, in particular, be related to their personal characteristics, ma ...[+++]

I. considérant que la directive 2012/29/UE du Parlement européen et du Conseil établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité exige des États membres qu'ils protègent et soutiennent sans discrimination les victimes de violences motivées par des préjugés, et reconnaît que les victimes d'un crime motivé par un préjugé ou fondé sur un motif discriminatoire susceptible, notamment, d'être lié à leurs caractéristiques personnelles, peuvent nécessiter une protection particulière compte tenu de la nature spécifique du crime;


2a. In the context of the individual assessment, particular attention shall be paid to victims who have suffered considerable harm due to the severity and gravity of the crime, victims who have suffered a crime committed with a bias or discriminatory motive, which could notably be related to their personal characteristics, and victims whose relationship to and dependence upon the perpetrator make them particularly vulnerable.

2 bis. Dans le cadre de l'évaluation personnalisée, une attention particulière est accordée aux victimes qui ont subi un préjudice important en raison de la gravité de l'infraction, à celles qui ont subi une infraction fondée sur un préjugé ou un motif discriminatoire, qui pourrait notamment être lié à leurs particularités personnelles, et à celles que leur lien de parenté ou de dépendance à l'égard de l'auteur rend particulièrement vulnérables.


3. In the context of the individual assessment, particular attention shall be paid to victims who have suffered considerable harm due to the severity of the crime; victims who have suffered a crime committed with a bias or discriminatory motive which could, in particular, be related to their personal characteristics; victims whose relationship to and dependence on the offender make them particularly vulnerable.

3. Dans le cadre de l'évaluation personnalisée, une attention particulière est accordée aux victimes qui ont subi un préjudice considérable en raison de la gravité de l'infraction, à celles qui ont subi une infraction fondée sur un préjugé ou un motif discriminatoire, qui pourrait notamment être lié à leurs caractéristiques personnelles, à celles que leur relation ou leur dépendance à l'égard de l'auteur de l'infraction rend particulièrement vulnérables.


23. Recognises that pharmacogenetics (determining differences in individual reactions to drugs) and pharmacogenomics (development of customised drugs, - 'personal pills') could offer great benefits, first of all as a form of therapy that could help reduce suffering and counter side-effects and secondly from the economic point of view, both when drugs were being developed and when they were being administered, since patients would not be given drugs that would do them no good or might even do them harm;

23. reconnaît les grands avantages de la pharmacogénétique (étude des différences de réactions individuelles aux médicaments) et de la pharmacogénomique (mise au point de traitements thérapeutiques personnalisés, dénommés "personal pills"), au premier titre en termes de réponse thérapeutique et d'économie de souffrances et, en second lieu, en termes économiques, tant au niveau du développement du médicament que lors de son administration, et estime qu'il convient d'éviter de prescrire des médicaments à des patients qui n'en tireront aucun bénéfice ou qui pourraient au contraire être lésés;


Whereas in the field of motor liability insurance the protection of the interests of persons suffering damage who could pursue claims in fact concerns each and everyone and that it is therefore advisable to ensure that these persons are not prejudiced or put to greater inconvenience where the motor liability insurer is operating by way of provision of services rather than by way of establishment; whereas for this purpose, and insofar as the interests of these persons are not sufficiently safeguarded by the rules applying to the supplier of services in th ...[+++]

considérant que les règles en vigueur dans certains Etats membres en matière de couverture de risques aggravés s'appliquent à toutes les entreprises couvrant des risques par l'intermédiaire d'un établissement qui y est situé; que ces règles ont pour but d'assurer que le caractère obligatoire de l'assurance responsabilité automobile est contrebalancé par la possibilité qu'ont les automobilistes de souscrire ce type d'assurance; que les Etats membres devraient être autorisés à appliquer ces règles aux entreprises offrant des services sur leur territoire pour autant qu'elles sont justifiées du point de vue de l'intérêt public et ne vont p ...[+++]


sent the undertaking in relation to persons suffering damage who could pursue claims, including the payment of such claims, and to represent it or, where necessary, to have it represented before the courts and authorities of that Member State in relation to these claims .

personnes qui ont subi un préjudice et qui pourraient réclamer une indemnisation, y compris le paiement de celle-ci, et pour la représenter ou, si cela est nécessaire, pour la faire représenter, en ce qui concerne ces demandes d'indemnisation, devant les tribunaux et les autorités de cet Etat membre .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could personally suffer' ->

Date index: 2024-08-10
w