Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
They shall abstain from any measure which could

Vertaling van "could they offer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Provided that they progressively align their regulations with ours, they could be offered better access to European markets.

Sous condition d'un alignement progressif des réglementations, un accès amélioré aux marchés européens pourrait être offert.


5. Member States shall require investment firms to review the investment products they offer or recommend and the services they provide on a regular basis, taking into account any event that could materially affect the potential risk to the identified target market.

5. Les États membres exigent des entreprises d'investissement qu'elles réexaminent régulièrement les produits d'investissement qu'elles proposent ou recommandent et les services qu'elles fournissent, en tenant compte de tout événement susceptible d'avoir une incidence sensible sur le risque potentiel pour le marché cible défini.


They contain specific obligations and procedures, offering, on the one hand, numerous possibilities to take into account environmental considerations in public purchases, but, on the other hand, they could, in certain cases, limit the differentiation in favour of more environmentally sound products or services [16].

Celles-ci prévoient des obligations et des procédures précises offrant, d'une part, de nombreuses possibilités de prendre en compte certaines considérations environnementales lors d'achats publics, mais pouvant, d'autre part, limiter dans certains cas la différentiation en faveur de produits ou de services plus respectueux de l'environnement [16].


Could they offer some clarification when they appear before the Standing Committee on Transport?

Pourraient-ils apporter certains éclaircissements lors de leur comparution au Comité permanent des transports?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps there is a need for some parliamentary lessons over the summer. Maybe, through the wonderful clerk's office, members of Parliament could be offered, especially the Conservative backbenchers, a summer course where they could learn some of the basic rules of Parliament.

On pourrait peut-être, par l'intermédiaire de l'excellent Bureau de la greffière, offrir aux députés, surtout les députés conservateurs d'arrière-ban, un cours d'été où ils pourraient apprendre certaines des règles de base du Parlement.


collective action:certain collective action could receive aid from the EFF on the condition that they contribute to the sustainable development or conservation of resources, to improving the services offered by fishing ports, to strengthening markets in fishery products and to promoting partnerships between scientists and operators in the fisheries sector.

actions collectives:Certaines actions collectives peuvent bénéficier d’une aide au titre du FEP à condition qu’elles contribuent au développement durable ou à la conservation de ressources, à l’amélioration des services offerts par les ports de pêche, au renforcement des marchés des produits de la pêche ou à la promotion de partenariats entre les scientifiques et les professionnels du secteur de la pêche.


Asylum seekers from certain countries could be returned to their home regions where "effective protection" could be offered to them, and where they would be processed with a view to managed resettlement in their home regions or, for some, access to resettlement schemes in Europe.

Les demandeurs d'asile de certains pays pourraient être renvoyés dans leur région d'origine où une "protection effective" leur serait offerte et où leur cas serait traité en vue d'une réinstallation organisée dans leur région d'origine ou, pour certains, d'un accès à des programmes de réinstallation en Europe.


We could give these industries a special boost (1545) In any case, if these industries are not given financial support, they still remain competitive in terms of the products they manufacture or the services they offer.

On est capable à ce moment-là de donner un essor particulier à ces industries (1545) Je dois vous dire que si ces industries ne sont pas supportées financièrement, elles demeurent tout de même, dans les produits qu'elles fabriquent ou dans les services qu'elles offrent, très compétitives, et c'est là qu'il faut regarder la solution.


Could they offer, as was the case in the Newfoundland referendum, two choices, independence or renewed federalism?

Peut-il offrir, comme lors du référendum de Terre-Neuve, deux options, l'indépendance ou un fédéralisme renouvelé?


They took away a substantial amount of your market by going into the derivative market where they offered mortgages for no cash down, borrowers could include landscaping and furniture and they paid only on the interest for 10 years.

Elle vous a enlevé des parts importantes de marché en se lançant sur le marché des instruments dérivés où elle a offert des hypothèques sans mise de fonds, en permettant aux emprunteurs de financer en même temps l'aménagement paysager et l'achat de meubles et de rembourser seulement l'intérêt pendant 10 ans.




Anderen hebben gezocht naar : could they offer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could they offer' ->

Date index: 2023-05-14
w