Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could you once again explain " (Engels → Frans) :

UNRWA Commissioner-General Pierre Krähenbühl expressed gratitude that, “once again, UNRWA could count on the support of the EU to overcome the unprecedented challenges it faces.

Le commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, a exprimé à l'UE toute sa gratitude et déclaré que «l'UNRWA pouvait compter, une fois de plus, sur le soutien de l'UE pour surmonter les défis sans précédent auxquels elle doit faire face.


The dramatic rise in oil prices which could undermine the recovery of the European economy, caused by the fact that the price of crude oil has tripled since March 1999, once again reveals the European Union's structural weaknesses regarding energy supply, namely Europe's growing dependence on energy, the role of oil as the governing factor in the price of energy and the disappointing results of policies to control consumption.

La hausse brutale des prix pétroliers qui pourrait saper la reprise de l'économie européenne que provoque le triplement du prix du pétrole brut, observé depuis mars 1999, révèle une fois encore les faiblesses d'approvisionnement énergétiques structurelles de l'Union européenne que sont le taux croissant de la dépendance énergétique de l'Europe, le rôle du pétrole en tant que prix directeur de l'énergie ainsi que les résultats décevants des politiques de maîtrise de la consommation.


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming period.

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de pr ...[+++]


Mrs Gebhardt, could you once again explain your proposal.

Madame Gebhardt, pourriez-vous expliquer une nouvelle fois votre proposition?


This is why it is so important that we once again explain our position, and we urge the Chinese Government to stop the cultural destruction threatening Kashgar’s architectural survival immediately and to carry out a comprehensive expert inquiry into culture-sensitive methods of renovation.

C’est pourquoi il est important qu’une fois de plus, nous expliquions notre position, et que nous exhortions le gouvernement chinois à arrêter immédiatement la destruction culturelle qui menace le patrimoine architectural de Kashgar et à procéder à une évaluation professionnelle globale des méthodes de rénovation respectueuses de la culture.


In this context, the EU has expressed once again serious concern and urged Turkey to avoid any kind of threat or action directed against a Member State, or source of friction or actions, which could damage good neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes.

À cet égard, l'UE a une nouvelle fois exprimé sa vive préoccupation et exhorté la Turquie à éviter toute forme de menace ou d'action dirigée contre un État membre, source de friction ou action susceptible de nuire aux relations de bon voisinage et au règlement pacifique des différends.


Moreover, on the occasion of the European Day against the death penalty, on 10 October, we once again explained our very clear position on this subject to the Vietnamese authorities.

Par ailleurs, à l’occasion de la Journée européenne contre la peine de mort du 10 octobre dernier, nous avons à nouveau expliqué notre position très claire sur ce sujet auprès des autorités vietnamiennes.


In reply to the supplementary question, perhaps I may once again explain that the Commission is in active negotiations with the Government of the United States.

- (EN) Qu’il me soit permis, pour répondre à cette question complémentaire, de répéter que la Commission négocie activement avec le gouvernement des États-Unis.


In fruitful cooperation with my own coordinator, Mr Farela, I have once again explained our true intentions in Amendment No 2.

En bonne entente avec mon propre coordinateur, M. Farela, j’ai expliqué une fois encore dans l’amendement 2 ce que nous voulons réellement.


Then again, this could be seen as a "once and for all" effort, as it would eliminate the necessity to deal with the question of jurisdiction in each and every case where two or more Member States' jurisdictions might be involved.

Toutefois, il pourrait être considéré comme un effort "unique et définitif" dans la mesure où cela éviterait d'avoir à traiter la question des compétences pour chaque affaire susceptible d'impliquer les juridictions de deux États membres ou plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could you once again explain' ->

Date index: 2021-08-21
w