Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "council's response then " (Engels → Frans) :

2. The recovery order shall be dated and signed by the authorising officer responsible, then sent to the accounting officer.

2. L’ordre de recouvrement est daté et signé par l’ordonnateur compétent, puis transmis au comptable.


2. The payment order shall be dated and signed by the authorising officer responsible, then sent to the accounting officer.

2. L’ordre de paiement est daté et signé par l’ordonnateur compétent, puis transmis au comptable.


2. The recovery order shall be dated and signed by the authorising officer responsible, then sent to the accounting officer.

2. L’ordre de recouvrement est daté et signé par l’ordonnateur compétent, puis transmis au comptable.


2. The payment order shall be dated and signed by the authorising officer responsible, then sent to the accounting officer.

2. L’ordre de paiement est daté et signé par l’ordonnateur compétent, puis transmis au comptable.


If the federal government has money not only to assume its responsibilities, but also to transfer money to the provinces for their own responsibilities, then the tax room that corresponds to those transfers should be transferred to the provinces. That is what the Bloc Québécois is asking the government to do: restore transfers to the levels they were at before the cuts, then negotiate a way to transfer the tax base so that Quebec has freedom of choice in its jurisdictions.

C'est ce que le Bloc québécois demande: ramener d'abord les transferts au niveau où ils étaient avant les coupes, puis négocier une façon de transférer l'assiette fiscale pour que le Québec ait l'autonomie de ses choix dans ses champs de compétence.


31. During the discussion at the 9 November 2000 Education Council, the Commission proposed a two stage process to respond to the Lisbon invitation, viz.: first phase of the report to the Stockholm European Council on the content and broad lines of the Education Council's response; then a process of consultation between the Member States and the Commission, leading to a second phase of the report (to the Seville European Council in March 2002) which would define the method for implementing th ...[+++]

31. Lors des discussions du Conseil "Éducation" du 9 novembre 2000, la Commission a proposé un processus en deux étapes pour répondre à l'invitation de Lisbonne: première phase du rapport, à présenter au Conseil européen de Stockholm, sur le contenu et les orientations générales de la réponse du Conseil "Éducation"; suivie par un processus de concertation entre les États membres et la Commission, qui débouchera sur la deuxième phase du rapport (à présenter au Conseil européen de Séville en mars 2002) qui définira les modalités de la mise en oeuvre du processus de "coordination ouverte".


Then we get a chance to fire the people responsible; then we get a chance to change governments; then we get a chance to do something about it.

Dans ce cas, nous avons la possibilité de mettre les personnes responsables à la porte, nous avons la possibilité de changer de gouvernement, nous avons la possibilité de faire quelque chose.


12-24 (5) If, 150 calendar days after the request was adopted, the Government has neither tabled its response nor provided an explanation why there is no response, then the report and the absence of a response or an explanation shall be deemed referred to the relevant committee.

12-24 (5) En l’absence de réponse et d’explication justifiant l’absence de réponse à l’expiration d’un délai de 150 jours suivant l’adoption de la demande d’une réponse, le comité intéressé est saisi d’office du rapport visé et du fait de l’absence de réponse et d’explication.


When I see how this country debates its place in Europe in an exemplary manner – between parliamentarians and intellectuals, but also in the general public – and when I see how, in the process, it increasingly renews its belief in the European community of common destiny and responsibility then, yes, I believe that that is what we are witnessing. And I believe that this is an act of responsibility.

Quand je vois la qualité du débat qui a eu lieu en Allemagne sur la place que ce pays occupe en Europe - que ce soit parmi les parlementaires, les intellectuels ou même plus largement dans l'opinion publique - et quand je vois que, ce faisant, l'Allemagne réaffirme toujours davantage son engagement en faveur d'une Europe fondée sur une communauté de destin et de responsabilité.- oui, je pense alors que c'est cette évolution-là que vit l'Allemagne.


If we are do this responsibly, then I think we will have to include the food industry as a whole.

Si nous voulons aborder les choses de manière responsable, je pense qu'il est nécessaire d'envisager l'ensemble de la filière agro-alimentaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

council's response then ->

Date index: 2021-03-09
w