Merely deploring the repression with which the State Peace and Development Council crushes popular protest, while simultaneously calling for democracy in Burma, is of no more use than the forceful condemnations, the requests for immediate and unconditional release of detainees - which, I emphasise, is crucial - and everything else that we do our utmost to write, beg or threaten without much practical effect.
Se contenter de déplorer la répression dont le Conseil d'État pour la paix et le développement use pour écraser la révolte populaire, tout en appelant parallèlement à la démocratie en Birmanie, n’a guère plus d’impact que les condamnations vigoureuses, les demandes de libération immédiate et inconditionnelle de personnes arrêtées - ce qui, j’insiste là-dessus, est crucial - et tout le reste que nous nous évertuons à écrire, implorer ou menacer sans réel effet.